사람들은 노예라는 단어를 싫어하고 누군가의 노예라고 불리기를 원하지 않습니다.. 하지만 인생에서는, 너는 누군가의 노예가 될 것이다. 질문은, 당신은 누구의 노예입니까?? Do you live after the flesh and do you belong to the darkness and are you a slave of the devil and do you listen and obey him or do you walk after the Spirit and do you belong to the Light and are you a slave of Jesus Christ and do you listen and obey Jesus Christ?
아가르와 사라의 우화
갈라디아서에서는 4:21-5:1, Paul gave the allegory of Agar and Sarah. Agar was a bondmaid (노예 여자), and her child Ishmael was born after the flesh. Sarah was a free woman and her child Isaac was born by the promise of God.
This allegory of Agar and Sarah in the Bible, represents the old creation that is born in the flesh (옛 언약), and the new creation that is born of the promise, 예수 그리스도 안에서, 성령에 의해 (새 언약).
말해 주세요, 법 아래 있기를 원하는 너희, 너는 법을 듣지 못하느냐?? 라고 적혀있으니까, 아브라함에게 두 아들이 있었다는 것을, 본드메이드가 만든 것 (노예 여자), 다른 하나는 자유여성이 만든 것. 그러나 여종에게서 난 이는 육신을 따라 났느니라; 그러나 자유 있는 여자에게서 난 사람은 약속으로 말미암은 사람이었습니다. 어떤 것들이 우화인가: 이는 두 언약이니라; 시내산에서 나온 것, 어느 성별이 속박을 당하는지, 그건 한천이야. 이 한천은 아라비아의 시내 산이다, 지금 예루살렘에 응답하시느니라, 그리고 그녀의 아이들과 함께 속박되어 있습니다.
그러나 위에 있는 예루살렘은 자유자니라, 그게 우리 모두의 어머니야. 라고 적혀있으니까, 가지고 있다, 너는 잉태하지 못하며 낳지 못하느니라; 터져나와 울다, 수고하지 않는 너: 이는 황량한 여자가 남편 있는 여자보다 자녀를 더 많이 낳기 때문이라. 이제 우리는, 형제, 이삭이 그러했듯이, 약속의 자녀인가. 그러나 그 때에 육신을 따라 난 자가 성령을 따라 난 자를 박해한 것 같이, 그래도 지금은 그렇지. 그럼에도 불구하고 성경은 무엇이라고 말합니까?? 여종과 그 아들을 쫓아내라: 이는 여종의 아들이 자유 있는 여자의 아들과 함께 상속자가 될 수 없음이라. 그렇다면, 형제, 우리는 본드우먼의 자식이 아니다, 하지만 무료입니다. 그러므로 그리스도께서 우리를 자유케 하신 자유 안에 굳건히 서라, 다시는 종의 멍에를 메지 말라 (갈라디아서 4:21-5:1)
The old creation is a slave of the devil
너희가 예수 그리스도를 알기 전, 그가 너희를 환난에서 구원하시기 전 어둠의 왕국, 너는 악마의 노예였어; 육욕적인 아이. 너는 네 육체의 종이었느니라 (너의 몸, 감각, 육신의 마음, 감정, 감정, 등.). The sinful flesh reigned as king in your life and you were tossed to and fro by your feelings and emotions.
You were led by your flesh and fulfilled the lusts and desires of your flesh and your carnal mind. Your flesh was in control and you listened to – 그리고 당신의 육체에 순종했습니다. (오. 에베소서 2).
당신은 자유롭지 않았습니다, 그러나 너희는 너희 육신의 종이 되어 사망의 영의 종노릇을 하였느니라
The two sons of God on earth: 아담과 예수
Before the day of Pentecost, 성령이 부어지기 전에, God had two sons on earthL Adam and Jesus.
첫째 아들 아담은 하나님의 형상대로 완벽하게 창조되었습니다. (엘로힘; 하나님, Jesus the Word, 그리고 성령). 그렇지만, 아담은 아버지의 진리보다 악마의 거짓말을 믿었습니다. (그만큼 하나님의 계명). 아담은 아버지의 뜻을 행하는 대신 자신의 뜻을 행했습니다.. And so Adam disobeyed God and sinned.
Adam did what God forbade Adam to do. 하나님께 불순종했기 때문에, 아담 (그리고 이브) became a slave of the the devil, a slave of darkness and a slave of the flesh.
그들의 영혼은 죽었고 그들은 더 이상 자유로울 수 없었습니다.. 그들은 육신에 속한 자요 육체에 매인 자라.
Because they became corrupt, the seed of the man became corrupt. 모든 사람, 사람의 씨앗에서 태어날 사람, 악마의 노예로 태어나게 될 거야, a child of the devil aka a sinner.
The second Son Jesus was the Son of the promise. Jesus was conceived by the Holy Spirit and born of the virgin Maria.
예수 육체로 왔다 사람의 모습으로, 그러나 그는 성령의 씨로 나셨느니라.
창세기에서 3:15, God promised that the seed of the woman would bruise the head of the devil. The seed that God was referring to, was Jesus Christ His Son. Jesus would take the devil’s authority and power and give it back to the new creation.
And that’s exactly what happened when Jesus 십자가에서 죽었다 as a sacrifice for humanity. 예수님은 세상의 모든 불의와 죄를 담당하셨습니다.. 예수님은 죄가 되셨으므로 합법적으로 음부에 들어가셨습니다..
하데스에서, 예수님은 사망과 음부의 열쇠를 되찾으시고 마귀를 쫓아내셨습니다., 그의 권위를 취함으로써. 예수께서는 죽음에서 부활하셔서 지금은 하나님 우편에 앉아 계십니다. (또한 읽어보세요: 예수는 지옥에서 무엇을 하셨습니까??).
모든 사람은 죄인으로 태어납니다
모든 person that is born on earth is born of the seed of fallen man and is born as a sinner (죄의 노예). 제외된 사람은 없습니다.
All people are sinners and remain sinners until they hear the truth of the gospel of Jesus Christ and decide to believe and repent of their sins and turn to Jesus Christ and become born again.
Only when people become born again by the incorruptible Seed of the Spirit, they will no longer be sinners and slaves of the devil and sin.
The people decided to believe Jesus Christ and follow Him and turn their back to their old life as a slave of the devil and sin. They are no longer carnal and through the flesh bound to the devil and walk in sin. But by faith and through regeneration in Christ, they have become spiritual and are bound by the Spirit to Jesus Christ and shall walk in righteousness.
The new creation is a son of God (이는 남성과 여성 모두에게 적용됩니다.), born of the promise by the Holy Spirit.
육신의 아들들
사라의 간섭으로, Ishmael was fathered after the flesh. Sarah wanted to help God a little bit and offered her bondmaid Agar to Abraham. But God didn’t need Sarah’s help. 사라의 행위는 이삭의 자손에게 영향을 미쳤습니다. 왜냐하면 그 사람의 자손이기 때문이다., 육체를 따라 난 자가 자기의 후손을 박해하였느니라, 약속 후에 태어난 사람.
하갈의 아들들은 마귀의 아들들을 상징합니다.; the sons of this world. These sons have the evil nature of the devil and the spirit of this world within them; 적그리스도의 영.
그들은 죄인입니다, 죄의 종. 그러므로, they live in the bondage of sin.
그들은 육신의 생각의 생각을 따라 지배와 인도를 받으며 그 뜻을 따라 살아갑니다., 정욕, 욕망, 감정, 그리고 그들의 육체의 느낌.
그 사람들이 그런 짓을 해, 하나님께서는 그의 백성이 하기를 싫어하시고 금하셨느니라 법 옛 언약의.
그들은 아담과 똑같습니다, 마귀의 거짓말을 믿은 자, 하나님의 진리를 버리고 하나님의 말씀과 그의 계명을 불순종하였으니.
그들은 자신들이 자유롭다고 생각해요. 그러나 실제로, they are slaves of the devil and slaves of their flesh (몸과 영혼). They are controlled by the evil spirits of darkness that cause them to sin. And through their sinning 그들은 마귀에게 권세를 주느니라 and worship him.
약속의 아들들
사라의 아들들 (자유로운 여자) are the sons of God and the Kingdom of Heaven. They are the sons of the promise: 새로운 창조. They’re born again in Jesus Christ of the Seed of the Holy Spirit.
그들은 하나님의 아들이 되어 천국과 하나님의 보좌에 나아가느니라.
They are no longer sinners and don’t live under the judgment of the law of sin and death anymore. 왜냐하면 그들은 그들의 육체를 십자가에 못 박으셨느니라 (그들의 의지, '본인', 감정, 감정, carnal lusts, 욕망, 등.) in Christ and buried their flesh through baptism.
그들의 영이 살아났느니라, 왜냐하면 그들의 정신, 누가 죽었나요?, 성령의 능력으로 죽은 자 가운데서 살아나셨느니라.
예수 그리스도의 보혈로 거룩하고 의롭게 되어 흑암의 속박에서 해방된 자라.
The sons of God are controlled by the Holy Spirit
As they are holy and righteous in Christ, the received the promise of the Father: 성령, wherewith the laws of God are written upon their heart. The Holy Spirit dwells in the new creation and leads and guides them according to the Word of God.
They are controlled by the Holy Spirit and obey the Word of God. 결과적으로, they shall live holy and walk righteous in the will of God and honor and glorify the Father and Jesus Christ.
하나님의 아들들의 박해
그러나 그 때에 육신을 따라 난 자가 성령을 따라 난 자를 박해한 것 같이, 그래도 지금은 그렇지 (갈라디아서 4:29)
그리고 이런 일은 오늘날에도 여전히 일어납니다. 이 세상의 아이들, 죄와 불법 가운데 사는 자들, hate and 박해하다 하나님의 아들, who walk after the Spirit and obey God’s Word.
우리는 불의와 죄가 증가하는 것을 봅니다, 에서처럼 노아의 날. We see an increase in hate towards God, 예수 그리스도, 그리고 성령, Who dwells in the children of God, 도 증가한다.
세계의 추종자
As long as you believe and accept the wisdom and knowledge of the world and follow the world and think like the world, talk as the world, and act like the world, you have nothing to worry about, 모든 게 괜찮아.
As long as you bow before the spirits of this world and be a partaker of their works, 너희는 박해를 받지 아니하리라, 하지만 당신은 될 것입니다 수락됨 세상에 의해.
예수 그리스도를 따르는 사람들
But as soon as you take a stand on the Word of God and give them an undesired answer or don’t approve of their works (그들의 죄와 불법), and don’t walk and talk the way they walk and talk, you experience persecution.

당신이 예수 그리스도 안에 서 있다면; the Word and obey Him and keep 그의 계명 and do His will and represent His Kingdom, 그러면 주변 사람들에게 박해를 받을 것이다., 이 세상의 영을 가진 자; 적그리스도의 영 (악마).
That’s the price you have to pay if you want to follow Jesus.
When you become a slave of Jesus Christ, 당신은된다 이 세상의 적.
우리는 나이에 산다, where too many Christians water down the gospel of Jesus Christ.
하나님을 기쁘시게 하고 예수 그리스도 안에서 자신의 지위를 취하는 대신; 말씀, 그들은 세상을 기쁘게 하고 사람들을 기쁘게 한다, 왜냐하면 그들은 사랑받고 싶어하기 때문이다, 수락됨, 그리고 사람들의 존경을 받는.
The Christians that do take a stand on the Word of God, 그리고 말씀을 따르라, 세상이 너무 엄격하다고 여겨지는 대신, 종교의, 엄밀한, 구식, 등. While they are the ones, 누가 살고 있는가 true freedom in Jesus Christ.
They walk after the Spirit as slaves of righteousness, instead of walking after the flesh as slaves of sin. They are no longer bound by the law and live under the judgment of God, but they are delivered and live in the liberty of the Spirit.
하나님의 아들로서 약속대로 행함
Walking in the promise as a son of God means walking by faith in Jesus Christ; 말씀. 믿음으로 행하면, you will be obedient to the (전체) 하나님의 말씀. 오직 하나님의 말씀을 통해, 당신은 그를 알게 될 것입니다, 그리고 알아가다 그의 의지.
‘Being obedient to the Word’ doesn’t mean going back to the Old Covenant to the sacrificial laws, 식품법, the feasts, 등. 구원받기 위해 또는 구원받은 상태를 유지하기 위해. Because we are only saved by Jesus’ 구속 사역과 그의 보혈로.
우리는 예수 그리스도로 말미암아 새 언약 안에 산다. 그 안에서, we have become a new creation (물과 성령으로 거듭나다).
그러나 하나님의 뜻; what pleases Him and what doesn’t please Him, 가지다 ~ 아니다 변경됨, 그것도 절대 변하지 않을 거야. 왜냐면 신이니까 ~이다 같은, 어제, 오늘, 그리고 영원히.
그러므로, it is important to get to know Him and His will, 그분의 말씀을 통해, 그리고 마음을 새롭게 하라 하나님의 말씀으로, so that your mind lines up with Him.
만약 당신이 정말로 마음을 다하여 하나님을 사랑하라, 영혼, 마음, 그리고 힘, 당신은 하나님께 계속 순종하고 그분의 계명을 지킬 수 있을 것입니다.
You have a free will
하지만 당신에게는 언제나 자유의지가 있습니다., even after you become born again. 성령을 좇아 행하는 한, 육체의 정욕과 욕심을 이루지 아니하여 죄를 짓지 아니하고 심판을 받지 아니하리라.
하지만 곧, as you start walking after the flesh and listen to your flesh instead of the Word (예수 그리스도) 그리고 성령, 그리고 당신의 뜻대로 행하기로 선택하세요, 그리고 너희 육체의 정욕에 이끌려, 욕망, 생각, 감정, 감정, 등., 그리고 하나님의 말씀에 불순종하여 행하며, 죄로, 그러면 너는 다시 마귀의 종이 되리라.
너희는 어둠의 세력에 지배를 받아 더 이상 자유로울 수 없을 것이다. 그러나 너희는 마귀에게 압제를 받아 다시 마귀의 종의 멍에를 메고 살게 되리라.
하나님의 말씀으로 마음을 새롭게 하라
그렇기 때문에 매우 중요합니다, 새로운 피조물이 될 때, 하나님의 말씀으로 마음을 새롭게 하여. 오직 하나님의 말씀으로 마음을 새롭게 함으로, 당신은 예수님과 그분의 뜻을 알게 됩니다, 그리고 그를 통해, 너희는 아버지와 그분의 뜻을 알게 될 것이다.
말씀을 실천할 때, 너 become a doer of the Word and become like Him and talk and walk like Him.
말씀과 성령을 통해, 당신의 말씀 선생님은 누구입니까?, 너는 선과 악을 분별하리라.
말씀 안에 머무를 때, you shall reign over the enemy; 악마, 그리고 그의 군대 전체. 그러나 말씀을 떠나 육신을 좇아 행하기 시작하자마자, 그리고 너희의 옛 육신적인 마음을 알고 나면; 이 세상에 대한 지식, 그러면 원수가 다시 너희를 포로로 잡고 너희를 다스릴 것이다.. (또한 읽어보세요: 하나님께서 주신 통치권 안에서 어떻게 행할 것인가??).
당신은 누구의 노예입니까??
마귀의 종이요, 예수 그리스도의 종이 될 수 없느니라. 불가능합니다! 당신은 선택을 해야 합니다.
- 계속 육체를 따라 살겠습니까?, being led by your lusts, 욕망, 생각, 마음, (세속적인) 지혜, 그리고 지식? Doing your own will and be controlled by the darkness? 너희는 이 세상과 이 세상에 있는 것들을 사랑하느냐? 세상에 봉사하고 이 세상의 노예가 되기를 원하십니까?; 악마, 죄와 불법 가운데 살며?
- 아니면 자신의 목숨을 내놓을 의향이 있습니까?; 당신 자신의 의지, 욕망, 정욕, 감정, 생각, (세속적인) 지혜와 지식, 등. to serve Jesus Christ and become His slave? Are you willing to become a slave of Jesus Christ and live in holiness and righteousness, 위에 있는 예루살렘 시민으로서, 성령의 지배를 받으면서?
If you are willing to lay down your life and live in true freedom, then all you have to do is to take one step towards Jesus Christ and repent of your former life as a sinner and make Jesus your Saviour and Lord.
회개하면, 예수님은 당신을 용서하시고 당신을 아버지와 화해시키십니다., 왜냐하면 그분은 당신을 사랑하시기 때문입니다. Jesus took the first step to show you how much He loves you. 이제 그것은 당신에게 달려 있습니다, 그걸로 뭘 해?.
하지만 결정을 내려야 해요: 그것은 육이냐 영이냐.
'세상의 소금이 되어라’





