죄 없는 자가 먼저 돌로 치라, 그리스도인들 사이에서 가장 많이 사용되는 성경 구절 중 하나입니다. 많은 그리스도인들이 성경을 읽는데 많은 시간을 보내지 않지만, 남자 8:7 그들의 마음속에 각인되어 있다. It’s a good thing to speak God’s word, as long as it is used in the right context and for the glory of Jesus Christ and His Kingdom. 안타깝게도, 이런 일이 항상 일어나는 것은 아닙니다. Many Scriptures are taken out of context, including John 8:7, to applaud sin and the sinner, instead of exhorting people to live holy lives in obedience to Jesus Christ, and silence Christians, who walk in God’s Truth and call the sinner to repentance and remove sin. 지금, what did Jesus mean in John 8:7, Let he who is without sin among you, let him cast the first stone and does it still apply in the New Covenant?
The importance of reading the Bible in the right context
When you read and study the Bible it’s important to read the Scriptures in the right context and to know when the words were written (in which dispensation), where the words were spoken, by whom the words were spoken, to whom the words were spoken and meant for, in which context the words were spoken and the message. (또한 읽어보세요: 성서의 세 가지 경쟁은 무엇입니까??).
Before looking into John 8, where Jesus said, let he that is without sin among you let him cast a stone at her, it’s important to know what happened before and the situation between Jesus and the chief priests, scribes, and Pharisees.
Therefore let’s begin at the feeding of the multitude in John 6. Let’s look at what happened from that moment until the moment the adulterous woman was brought to Jesus in the temple.
The same multitude, who followed Jesus because of His miracle, left Jesus because of His words
예수 후 fed the multitude of 5000 남자 (여성과 어린이는 계산되지 않았습니다) in Galilee with 5 loaves of bread and two fishes, Jesus withdrew Himself into the mountains. Jesus withdrew Himself because after the miracle of the feeding of the multitude, the Jews considered Jesus a prophet and Jesus perceived that they would take Him by force, to make Him a king.
But this soon changed, after Jesus taught in the synagogue in Capernaum (His residence) and said to the same multitude, that He was the Bread of life that was sent by His Father and that everyone, who would eat His flesh and drink His blood would have eternal life and He would raise them up at the last day. He that would eat His flesh and drink His blood would dwell in Him and He in him (her).
The Jews, who considered Jesus a prophet and wanted to make Him king, a day before, couldn’t listen and bear the hard words of Jesus anymore. And so they left Jesus, who was left behind with only twelve of His disciples. (남자 6 (또한 읽어보세요: 표적과 기사를 위해 예수를 따르다).
The Jews sought to kill Jesus, because Jesus healed on the sabbath and made Himself equal to God
Jesus walked in Galilee, because He didn’t want to walk in Judea, since the Jews sought to kill Jesus. This is very important to know, since God commanded in the ten commandments of the Law of Moses, 그건 노인을 위한 것이었지 (오래된 창조) 하나님의 백성에 속한 자 (the house of Israël), ‘thou shalt not kill’. 그러므로, the Jews didn’t keep this commandment of God.
Why did the Jews sought to kill Jesus? The Jews sought to kill Jesus because, 그들에 따르면, Jesus had broken the sabbath, by healing the lame man and because Jesus called God His Father and therefore made Himself equal to God (남자 5:1-18).
While His disciples went to Judea to celebrate the Jewish feast of Tabernacles, Jesus stayed in Galilee. But after His brethren were gone up, Jesus also went in secret to the feast (남자 7:1-10).
Jesus taught in the temple
The Jews sought Jesus at the feast and asked where He was. There was much murmuring among the people concerning Jesus. Some of them said, He was a good man, while others said that Jesus deceived the people. But no one spoke openly of Him for fear of the Jews.
In the middle of the feast of Tabernacles, Jesus went to the temple and taught the people. The Jews marveled at His teachings and wondered how He knew letters, while He had not studied. Jesus told them that His doctrine was not His but of His, 아버지, Who had sent Him.
Jesus talked to them and conversated with them, and said to the Jews, 무엇보다도, that while none of them kept the law, why they wanted to kill Him? and the Jews accused Jesus of having a devil.
They tried to take Him but no one laid hands on Him, because His hour was not yet come.
Many of the people believed in Him and said, “When Christ comes will He do more miracles than these which this Man hath done?”
The Pharisees heard the people murmuring about Him and the Pharisees and the chief priests sent officers to take Jesus.
회당에서, Jesus testified of His departure and on the last day of the feast of Tabernacles about the living water. There arose again a division among the people because of Him and some of them wanted to take Jesus, but no man laid hands on Jesus.
The officers of the chief priests and Pharisees returned to them without Jesus
The chief priests and Pharisees had commanded the officers to take Jesus and bring them to them. 그렇지만, the officers returned without Jesus. When they asked the officers why they had not brought Jesus, the officers answered, that never had a man spoken like Jesus.
The Pharisees asked if they were also deceived and accused Jesus that He didn’t know the law of Moses, 왜냐하면 그들에 따르면, Jesus didn’t keep the law of Moses.
그렇지만, 니고데모, who was one of the Pharisees, said that their law didn’t judge before they would hear Him and know what He was doing. The Pharisees asked him, if he was also from Galilee and that he had to search and find out that out of Galilee no prophet had arisen (남자 7:45-52).
This and much more, but you can read that yourself, took place in the temple, where later on the adulterous woman was brought to be judged to be stoned.
What was the true reason why the chief priests and Pharisees tried to kill Jesus?
The chief priests and the Pharisees tried to kill Jesus, because according to them Jesus didn’t keep the Law of Moses and Jesus made Himself equal to God. 그렇지만, the true reason why the chief priests and the Pharisees sought to kill Jesus was because Jesus testified of their evil works.
Although they were the rulers of the house of Israel and were appointed in the office as overseers and shepherds of God’s people, they didn’t belong to God. They didn’t listen to His words, and knew not – and didn’t believe the Scriptures that testified of Jesus. 대신에, they wanted to silence the Son of God and get rid of Him by killing Jesus Christ.
These men belonged to the devil, who hates God, 그리고 모두, who belongs to God and wants to eliminate them. The love of God the Father was not in them, but hate and death reigned in the heart of these chief priests and Pharisees, who brought the woman, who was caught in adultery to Jesus. (또한 읽어보세요: 예수님과 종교지도자들의 차이점은 무엇입니까??).
여자, who was caught in adultery, was brought to Jesus
And early in the morning He came again into the temple, and all the people came unto Him; and He sat down, 그리고 그들에게 가르쳤다.. And the scribes and Pharisees brought unto Him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst, 그들이 그에게 이르되, 주인, this woman was taken in adultery, in the very act. Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? This they said, tempting Him, that they might have to accuse Him. But Jesus stooped down, and with His finger wrote on the ground, as though He heard them not. So when they continued asking Him, He lifted up Himself, 그리고 그들에게 말했다., He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. And again he stooped down, and wrote on the ground. And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst. When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, 여성, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? She said, 아무도 없습니다, 주님. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: 가다, 그리고 더 이상 죄를 짓지 마라
남자 8:2-11
Jesus spoke these words in the Old Covenant, before His crucifixion, 죽음, 그리고 죽음에서 부활. God’s redemptive work for fallen humanity had not taken place yet, nor the coming of the Holy Spirit and the birth of the 새로운 창조.
Jesus spoke these words to the scribes and Pharisees, 그만큼 (종교의) 하나님의 백성의 지도자, who were still the old creation and belonged to the generation of fallen mankind (죄인).
They were the old carnal man and therefore unspiritual and subject to the elements of the world (spirits of the world).
They lived under the law and had the law of Moses as their schoolmaster, which kept them (guarded), through obedience, under the law.
그렇지만, 이것들 (종교의) leaders didn’t obey the words of God and were not subject to the Law of Moses. They didn’t walk righteous in the will of God, as we can read in the previous Bible verses.
But they did evil works, which derived from their evil heart, whereby they testified that they didn’t belong to God (또한 읽어보세요: 당시와 현재 하느님의 백성의 종교 지도자들 사이에는 어떤 유사점이 있습니까??).
그만큼 (종교의) leaders of God’s people usurped a position of power for selfish reasons
그만큼 (종교의) leaders had usurped a position of power, for selfish reasons and had the same (죄) nature as their father the devil, since they were murderers just like their father and wanted to be the god of these people and be exalted and honored by them.
They didn’t know God and didn’t love God above all and didn’t love their neighbours as themselves. The leaders were not compassionate with God’s people and were no shepherds, who took care of the flock and fed, 보호됨, helped, and led them to eternity. They were selfish and only concerned with themselves.
And this Jesus, was a threat to them, since His righteous works testified of their evil works.
They hated their brother Jesus, just like Cain, who hated Abel, because his works were righteous and God was well pleased with Abel and respected his offering. Because of the fact that the righteous works of Abel testified of the evil works of Cain, Cain hated his brother Abel and killed his brother Abel (또한 읽어보세요: 하느님께서 가인의 제물을 존중하지 않으신 이유?).
The same spirit, who dwelled in Cain, dwelled in the scribes and Pharisees (with some exceptions of course) and encouraged them to kill Jesus.
Why was the adulterous woman brought to Jesus?
These scribes and Pharisees didn’t come to Jesus with the adulterous woman, because they loved God and wanted to obey His Law and do His will in order to prevent the curse of this evil coming over the congregation of Israel. 아니요, they only came to Jesus with the adulterous woman to tempt Jesus, so that they had something to accuse Him with. They were evil and therefore their intention was evil.
그들이 예수께 물었습니다., 주인, this woman was taken in adultery, in the very act. Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest Thou?
They tried to flatter Jesus by calling Him Master, but Jesus knew their hearts and their intention and wasn’t tempted by their words.
“He that is without sin among you, let him first cast a stone at her”
Jesus didn’t say anything and stooped down and wrote with His finger on the ground. Nobody knows what Jesus wrote with His finger, we can only guess.
Maybe Jesus wrote with His finger the ten commandments of the Law of Moses, since the scribes and Pharisees confronted Jesus with the Law of Moses. and God wrote (twice) with His finger His ten commandments on tablets of stone.

하지만 또, this is just an assumption. No one knows what Jesus wrote, since it’s not written in the Bible. We can’t build a doctrine based on an assumption.
We only know what Jesus said, when they continued asking Him, 즉, he that is without sin among you, let him first cast a stone at her. 이 말 후에, Jesus stooped down again and wrote on the ground.
Jesus answered their question indirectly, but not as they expected.
Jesus confirmed the commandment of God, which He had given to Moses.
그렇지만, since Jesus knew the hearts of the scribes and Pharisees and their evil works, and knew they were hypocrites and murderers, since they and their fathers killed the prophets and they also wanted to kill Him, 하나님의 아들, and were as guilty as the adulterous woman and even more guilty, since they were the leaders of Israel and knew the Scriptures and had a responsibility toward God and the people, but had blood on their hands, 예수님이 말씀하셨습니다, ‘he that is without sin.’
The scribes and Pharisees who tested Jesus were wicked and refused to repent
Since none of the scribes and Pharisees (who tested Jesus) were without sin, but had done many wicked works in their lives, and had not given heed to the call to repentance of 침례 요한 and didn’t repent and be baptized and refused to turn from their wicked way and remove their wicked works and bear the fruits that meet repentance, their own conscience convicted them. And so they walked away, one by one, beginning at the eldest, until Jesus was left alone with the woman.
When Jesus raised Himself and saw nobody, except the woman, Jesus asked her, 여성, where are those thine accusers? Hath no man condemned thee? 그 여자가 예수께 대답하였다., No man Lord.
Since Jesus was not appointed as Judge of the Law and the purpose of His coming to the earth was not to condemn the people unto death, but to save people from death, 예수께서 그 여자에게 말씀하셨다., Neither do I condemn thee (죽음까지. (또한 읽어보세요: 예수께서는 어느 판단을 위해이 세상에 왔습니까??)).
Jesus told the adulterous woman to Go and sin no more!
그렇지만, Jesus gave the woman a commandment, 즉, 가서 더 이상 죄를 짓지 말라!
예수께서 말씀하시지 아니하셨느니라, ah you poor thing, 당신은 그것을 도울 수 없습니다. You are just born in a fallen world and you will always remain a sinner. 아니요! Jesus didn’t say that, 그러나 예수께서 말씀하셨다, 가서 더 이상 죄를 짓지 말라!
The adulterous woman had made a conscious choice to rebel against God and disobey His commandment. She deliberately chose to violate the Law of Moses (that could have kept her guarded) by committing adultery.
Jesus saved her life from sinners and saved her from (the sentence to) 죽음. 그렇지만, after she had and encounter with Jesus the Christ and Jesus forgave her sin, He commanded her to sin no more and not commit adultery again.
Now it was up to the woman, if she would obey the words of Jesus and keep His commandment or reject His words and commandment.
Does he who is without sin cast the first stone still apply in the New Covenant?
Jesus spoke the words, He that is without sin cast the first stone, in the Old Covenant to the (종교의) 하나님의 백성의 지도자. They were still the old creation and didn’t believe in Jesus. They hadn’t repented of their sins and weren’t baptized.
This same applies to the adulterous woman, who was brought to Jesus. She was also the old creation, who belonged to the generation of fallen humanity. She belonged to God’s people (이스라엘의 집) and lived under the Law.

Jesus didn’t say these words in the New Covenant to the new man, who believes in Jesus Christ and repented of his sin and is baptized and received the baptism with the Holy Spirit, and is born again in Christ, which means the flesh with its sinful nature died in Christ and the spirit is raised from the dead, and the Holy Spirit abides in the new man.
The new man is not a slave of sin and death anymore!
But the new man is delivered from sin and death. The new man is transferred from the darkness into the Kingdom of the Son, 예수께서 왕이시며 다스리시는 곳. Through regeneration in Christ the new man belongs to the Church (그리스도의 몸) 지구상. (또한 읽어보세요: 너는 항상 죄인으로 남아 있느냐?)
The new man isn’t a son of the devil anymore as the old man; 오래된 창조. Therefore the new man is not a sinner, who lives in rebellion and disobedience to God.
The new man is a son of God (남성과 여성) and has been made righteous by the blood of Jesus. 새 사람은 거룩하다 (세상과 분리되어 하나님 께 헌신했습니다). As a result the new man walks holy and righteous in the will of God.
The new man has a new Father, 새로운 성격, and a new position in Christ
그리스도 안에서 거듭남을 통해, the new man has a new Father, 새로운 성격 (하나님의 본성), a new position in Christ, and shall no longer live as a slave of sin and as a victim under the elements of this world. But the new man shall reign in Christ as a victor over the elements of this world. (또한 읽어보세요: 새로운 창조물에 주신 지배권을 걷는 방법?).

옛 언약에서, the old man had already power to walk righteous in the darkness and resist sin through the obedience of the Law of Moses and because of that not sin, because otherwise Jesus had not commanded to sin no more.
그러나 예수님은 이렇게 말씀하셨습니다., 가서 더 이상 죄를 짓지 말라. Therefore they were able to not sin
They couldn’t do anything about their fallen state and couldn’t change their sinful nature.
그렇지만, they could do something about the way they lived.
If the old man was already able to not sin, how much more is the new man, 누가 복원 된 (치유) from their fallen state as sinner and made righteous by the blood of Jesus and reconciled with God and created after the image of Jesus and has God’s nature, able to sin no more.
Whosoever follows Jesus never walks in darkness
그러자 예수께서 다시 그들에게 말씀하셨다., 속담, 나는 세상의 빛이다: 나를 따르는 자는 어둠 속에 다니지 아니하리라, 그러나 생명의 빛을 얻으리라 (남자 8:12)
The new man is not the old man, who walks in darkness and has not the sinful nature (nature of the devil) that is controlled by the elements of this world and perseveres in sin.
But the new man has God’s nature and walks after the Spirit in the light in obedience to God the Father and His Word and doesn’t want to walk in disobedience to God in darkness, because the new man loves God above all.
노인, 죄인, doesn’t live anymore. But Christ lives in the new man and shall become more visible during the process of sanctification, when the person is discipled and renews his mind with the Word of God and put off the old man and put on the new man.
As the new man spiritually matures, the new man shall get more enemies and experience more and more violent spiritual attacks from the darkness. That’s because the world and the ruler of the world hate the new man, in whom Christ lives, just like the world and the ruler of the world hated Jesus. (오. 남자 7:7; 15:18-25, 1 남자 2:15-17).
The devil comes as an angel of light with half-truths from the Bible, 거짓말입니다. The devil shall do anything he can to tempt people and mislead them and attack and destroy the creation of the new man.
Jesus didn’t condemn the sinner but judged the sin of adultery
Jesus had not come to the world to judge the sinners and execute the punishment of sin, 그것은 죽음입니다. But Jesus came to save the sinners and receive eternal life. 그렇기 때문에 예수님이 말씀하셨습니다, neither do I condemn thee.
But Jesus judged the sin, 말함으로써, 가서 더 이상 죄를 짓지 말라!
Misusing the words of Jesus to perpetuate sin
A child of God shall never approve of sin and perpetuate sin and pleat for the sinner and approve the behavior of sinners. 물론, use the words of Jesus to approve sin and perpetuate sin. But a child of God shall always judge sin and call the sinner to repentance, 죄의 제거. Since a child of God loves his neighbour and knows the truth, 그 죄는 사망에 이르고 영생에 이르지 못함이라.
A child of the devil shall protect, approve and perpetuate sin and takes a stand for the sinner and exonerate the sinner, and silence the righteous, by taking the words of Jesus, ‘let he who is without sin cast the first stone’ out of context and using them for the flesh.
Just like the devil did, when he tempted Jesus in the wilderness, by using the words of God for the flesh.
But Jesus knew His Father and His will and was not tempted by the devil. Jesus overcame the devil with the truth of the Word and used Gods words in the right context. (또한 읽어보세요: 나는 당신에게 세상의 부를 줄 것입니다!).
And so the sons of God (이는 남성과 여성 모두에게 적용됩니다.) overcome the sons of the devil with the truth of God’s Word. They shall not be tempted and misled by half-truths, which are nothing more than lies.
A child of the devil will always side with the sinner, darkness and his father the devil. 그렇지만, a child of God abhors sin, 그의 아버지처럼, and shall just like Jesus, always call the sinner to repentance. (또한 읽어보세요: 예수는 홍보인의 친구였습니다? 그리고 회개에 대한 부르심)
Bible Scriptures are taken out of context and used for the kingdom of darkness
That’s why you will know exactly, who belongs to the darkness (세상) and who belongs to the Kingdom of Jesus Christ.
If you have repented and laid down your life as a sinner and are born again in Christ you have been made righteous. Not by your works but by the redemptive work of Jesus Christ and by His blood.
The Word and the Holy Spirit shall reign in your life. From your new nature and new righteous state, you shall walk after the Spirit in obedience to God and live holy and righteous in the will of God.
Everyone in a church should be born again in Christ, with the exception of visitors. This is a condition that Jesus set for His Church that lives in the New Covenant and not in the Old Covenant.
When you go to a brother or sister of the church and confront him or her with something that opposes the will of God and you warn, 옳은, or call him or her to repentance, and your brother or sister or someone else, 말한다, “who do you think you are? He that is without sin cast the first stone”. Then you can refute these words from now on with the truth of God.
Because if you say you are born again and have been made righteous and are delivered from sin and death, you shall no longer serve sin, the devil and death, and bear the fruit of death, 그것은 죄입니다. But you shall serve Jesus Christ and do righteous works and bear the fruit of the Spirit.
The devil tries to deceive everyone and keep them in bondage with his lies
This Scripture is taken out of context and is overused and misused to ensure that nobody needs to change but everyone can stay the way they are and live as the old man, as a slave of sin. 그리고 바로 악마가 원하는 것입니다. The devil wants to keep everyone in bondage through his lies. The devil uses this Scripture, which he took out of context, and applied it in the church to build his kingdom and let his kingdom reign.
A carnal name christian, who is not born again and doesn’t know the Word experientially, will be misled and shall believe his lies, because they judge from their carnal mind and their feelings and emotions and feel sorry for the victim (죄인).
But a born again Christian, who is born again and spiritual, judges from the Word and discerns the spirits, and recognizes the lying religious spirits from the darkness. And because the believer knows the Word and doesn’t have a lack of knowledge and lives in communion with the God the Father, 예수 그리스도, 성령을 통해, Who abides in the believer, he or she refutes this lie with the truth of God.
Partial truths are lies, that the devil uses to accomplish his mission. But don’t be misled by the devil, nor by his children, but follow the example of Jesus and stay in Him.
Never be intimidated and never become discouraged by these pious words, which don’t call people to repentance and holy life, 그러나 죄인은 있는 그대로 머물고 죄는 교회에서 용납되며 악마는 사람들의 삶 속에서 신으로 남아 있고 그들이 이 세상의 요소에 계속 종속되도록 해야 합니다..
'세상의 소금이 되어라’






