일요일이었어, 크고 유명한 교회에 다녔다고. 교회에 들어가니 어두워졌는데, 아직 불이 켜지지 않았기 때문에. 앞쪽으로 가서 앉았는데. 목사님은 강단으로 걸어가서 우리에게 성경을 펴라고 했습니다., 하지만 난 읽을 수 없었어. I waited until someone turned on the lights, but nobody did anything. 누군가 불을 켜줄 수 있는지 물었어요. 하지만 아무도 응답하지 않았어. 목사님이 책을 읽기 시작했을 때, 온 교회가 어둠 속에서 성경을 읽었다, except for me. 그러므로, I stood up and walked out of the church. 이건 옛날 꿈이에요. This dream disturbed me and I began to wonder what this dream meant. 교회는 어둠 속에 앉아 있는가??
Do Christians think they walk in the light, while they walk in darkness?
Do Christians think that they walk in the light, 현실에서는 (영적 영역에서) Christians walk in darkness? Are growth and the number of people signs that the church is on the right track and spiritually prosperous?
Is prosperity and are supernatural miracles a sign of God? Do Christians think that they do good works for God, while God doesn’t consider their works good?
Do Christians think that they know Jesus, 현실에서는, Jesus doesn’t know them? Are there Bible verses about a church that is seated in darkness that confirm this dream?
Are there Bible verses about a church that is seated in darkness?
예, 있다! Our Lord Jesus Christ spoke about a church that was seated in darkness in the Book of Revelation chapter 3. 요한 계시록 3:1-4, Jesus said the following to the church in Sardis that was dead:
And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; 내가 네 행위를 안다, 당신이 살아 있다는 이름이 있다는 것을, 예술은 죽었어 (but you are dead). 조심하세요, 남은 것을 굳건하게 하라, 죽을 준비가 된 것: 나는 하나님 앞에서 네 행위의 온전한 것을 찾지 못하였노라. 그러므로 네가 어떻게 받았으며 어떻게 들었는지 기억하라, 그리고 굳게 잡아라, 그리고 회개하라. 그러므로 만일 네가 깨어 있지 아니하면, 내가 도적같이 네게 임하리라, 그러면 내가 어느 때에 네게 이를지 너는 알지 못하리라. 사데에도 그 옷을 더럽히지 아니한 이름이 네게 몇 명 있느니라; 그러면 그들은 흰 옷을 입고 나와 함께 걸을 것이다: 왜냐하면 그들은 가치가 있기 때문이다 (시현 3:1-4)
What does the Bible say about the church in Sardis?
When we look at the church in Sardis, we can conclude that it was a well-known church. Because the church had a name among the people that the church lived.

The believers of the church in Sardis did the works and thought they pleased God.
They assumed that they found the life and walked therein. 그렇지만, the truth was that the church in Sardis was not alive, but dead.
The church in Sardis wasn’t seated in the light but in darkness.
The church was spiritually dead to Jesus and dead to God. None of their works were found perfect before God.
Jesus urged the believers of the church in Sardis to 조심해라 and to strengthen the things which remain, 죽을 준비가 된 사람들, so that they wouldn’t die, 하지만 살아.
From a natural viewpoint the church of Sardis was alive, but from a spiritual viewpoint the church was dead
From a human point of view, the church in Sardis was a living church. 보기에, the church was successful and famous and probably had many church members.
The church in Sardis did many works and everything seemed to be prosperous. But from God’s view (a spiritual view), the church of Sardis was dead and lived in darkness. The believers didn’t do the works out of Jesus; out of the Light. But the church did the works out of themselves; 육체에서 (어둠).
육식으로 생각하는 것은 죽음입니다; 그러나 영적으로 생각하는 것은 생명과 평화입니다. 육신의 마음은 하나님에 대한 적절성이기 때문입니다: 왜냐하면 그것은 하나님의 율법에 적용되지 않기 때문입니다, 참으로 그 어느 것도 할 수 없습니다. 그러면 육신 안에있는 사람들은 하나님을 기쁘게 할 수 없습니다.
로마서 8:5-8
The Holy Spirit knows what’s in the heart of man
Only the Holy Spirit knows people’s hearts and what’s inside of people. These elders of the church of Sardis didn’t walk after the Spirit, although maybe they thought they were.
If they would have had the Holy Spirit and had walked after the Spirit, they would have discerned the spirits and good and evil and what is right and what is wrong. They would have discerned their dead works and the dead works of the members of the church and would have 회개.
But the elders (the leaders) of this church, were darkened in their minds and lived in darkness. Their garments were defiled by sin and the world. Because you can only defile the garments of righteousness through 하나님에 대한 불순종, when you keep walking after the flesh; 죄와 불법 가운데.
Was the church of Sardis prosperous and successful?
The believers thought they possessed the Holy Spirit and did the works out of the Spirit, because they were prosperous and successful. But God’s truth was, that they were spiritually asleep and dead.
The devil and demons come as an angel of light. They present themselves in the best way possible.
They imitate God, 예수, and the Holy Spirit to tempt and mislead Christians so that they will open their lives to the powers of darkness and believe, 순종하다, and follow them.
Carnal Christians that are led by their feelings, 감정, 육신의 마음, 등. will be misled.
If Christians don’t know the Bible and don’t hold on to the Word of God, but open themselves to the spiritual realm from their soul, then these powers of darkness will tempt the believers and take possession of them.
These powers of darkness can also imitate God and perform miracles. 그들은 미래를 예측할 수 있다 (and prophecy), reveal the hidden things of their neighbor, give visions and dreams, imitate tongues, provide supernatural powers, yes… even healings (레이키, 재결합 치유, 침 요법, 주술사, 마사지 요법, 등).
Why was the church of Sardis not alive but dead?
The church of Sardis was not alive but dead. There was no life in the church of Sardis, although the church thought there was. The believers had received the truth, 하지만 그들은 타협했다. They probably adjusted the truth and permitted lies and doctrines of man into the church, whereby the truth was no longer the truth.
They had turned 예수 그리스도의 복음 into a gospel of man.
The believers were not awake, but slept. There were only a few church members, who walked in the ways of the Lord in holiness and righteousness. These believers hadn’t defiled their garments but walked worthy before the Lord.
Jesus urged the church of Sardis to awaken and repent.
If they didn’t wake up and repent, then Jesus would come like a thief and they wouldn’t know the hour of 그의 오심. If they did not repent of their dead works, they would enter eternal death instead of eternal life.
Is today’s church alive or seated in darkness and dead?
There are many churches today that are seated in darkness and are (영적으로) 죽은. Most Christians are not spiritual but carnal and focused on themselves.
Instead of Christians becoming born again and seeking the things which are above and focus on Jesus and be His witnesses on earth , the majority of Christians stay carnal and seek the things on earth and focus on themselves.
They focus on success, 번영, 재정, 등. instead of focusing on the lost souls of man and being busy with the Kingdom of God and the preaching of the cross.
많은 교회에서, 사람들이 있어요, who think they are saved, 현실에서는, they are lost souls, who are on their way to destruction: 영원한 죽음.
Most shepherds are asleep, 그러므로, they don’t see their sheep walking into the abyss.
These shepherds don’t warn and chastise their sheep and don’t guide them with the truth of God anymore. 대신에, they let the sheep go their own way.
The love has disappeared. Although many think they walk in love, by tolerating everything, 죄 포함.
But the love of God calls to repentance and obedience to the words of God and keeping His commandments (오. 남자 14:15-23; 15:10).
많은 교회에서, the fivefold ministry or actually the fourfold ministry (사도들, 선지자, 전도자, and shepherds, 교사이기도 한 사람) is not functioning correctly anymore.
As a result Christians are not taught in the Bible. They don’t know the will of God and don’t grow up in the image of Jesus Christ (which is the purpose of the fivefold ministry). 대신에, they remain spiritual babies.
The Word has been replaced by the doctrines and philosophies of man. Many humanistic, 철학적인, 과학적, 그리고 new-age doctrines 교회에 들어갔다.
Many churches have become entertaining centers
People want to be entertained. They want to get attention, and sing, 춤, 친교, eat and drink and have a good time, instead of studying the Bible, praying and fighting spiritually and crying about the state of the church.
Man has become the center of attention; in sermons, church service, 세미나, praise and worship, 등. As as result, sermons have been shortened. The prayer services have been shortened, canceled, or replaced by praise and worship services.
have preachers become entertainers?
Many preachers and elders of the church have become entertainers, comedians, and actors on stage instead of being spiritual fathers. They not only try to be intellectual, but also funny and witty, so that they will be liked, 칭찬하다, 숭배를 받다, and exalted by the church audience and attract more people.
Many Christians love the world and the things that are in the world, and can’t give it up. 이 때문에, they have adjusted the words of God and mixed His words with their own philosophies, opinions and findings.
이런 식으로, Christians won’t have to change but can continue their carnal life and live like the world, and walk in sin and iniquity in darkness.
The church has thrown out the Word (예수) and the Holy Spirit and welcomed the words and wisdom of the world into the church. (또한 읽어보세요: 교회에서 쫓겨난 예수 그리고 The Holy Spirit banished from the heart and put back into a building).
세상은 교회 안에 자리잡고 있다. and the devil (이 세상의 지배자 (어둠)) established 그의 왕좌.
많은 교회에서, Jesus is no longer the Head, but the devil has become the head.
이는 놀라운 일이 아닙니다., because Jesus foretold this, when He spoke to His disciples about the 멸망의 가증한 것.
Has Jesus removed the candlestick?
Jesus removed the candlestick from many churches that are seated in darkness and are spiritually dead and refused to repent.
Despite the fact that a church has a name and is famous (in the nation or all over the world), has many members, has written books, speaks charismatic words, preaches motivational sermons, does good humanitarian works, and performs miracles and people are healed, the church can still be seated in darkness.
The church may think to live closely to Jesus and confesses His Name, 현실에서는, the church deviated from Jesus the Word and walks outside the will of the Father
That’s why it’s time to repent and return to Jesus, 살아있는 단어, 그의 말씀을 지키며 그의 계명을 지키며.
update: This dream has come to pass and this church no longer exists.
'세상의 소금이 되라'





