Gesù è una pietra angolare preziosa o una pietra di ostacoli?

In Matteo 21:41 E 1 Peter 2:6-8, we not only read that Jesus Christ is the chief Cornerstone, but that Jesus is a Stone of stumbling and a Rock of offense. To whom is Jesus a precious Cornerstone and to whom is Jesus a Stone of stumbling and a Rock of offense? What does the Bible say about the precious Cornerstone and what does a Stone of stumbling mean?

Ecco, I lay in Sion a chief cornerstone, elect, precious: and he that believes on Him shall not be confounded. Unto you therefore which believe He is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner, And a stone of stumbling, and a rock ofoffense even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed (1 Peter 2:6-8)

For whom is Jesus a precious chief Cornerstone?

Jesus is a precious chief Cornerstone to those, who believe in Jesus Christ and want to follow Him and are prepared to lay down their lives for Him. Because Jesus Christ is the living Word, the Word is precious to them. Perciò, they shall spend in the Word, listen to the Word, e obbedire alla Parola.

immagine montagna e versetto della bibbia giovanni 12:25 chi ama la sua vita la perderà e chi odia la sua vita in questo mondo la conserverà per la vita eterna se qualcuno mi serve mi segua

They shall lay down their lives and become born again in Christ.

They shall feed their spirit and rinnovano la loro mente con la Parola di Dio. Affinché, their mind will line up with the will of the Father, Gesù Cristo (il Figlio di Dio e la Parola vivente), e lo Spirito Santo.

Because they believe in Jesus Christ, they shall believe and do His words and walk in His commandments.

The Word shall lead them into all truth. E mentre seguono la parola, vivranno nella verità di Dio.

Devono essere porte della parola e camminare nei suoi comandamenti nella fede. (Leggi anche: 'Gli ascoltatori contro le porte della parola’).

Per chi è Gesù una pietra di inciampare e una roccia di offesa?

La Bibbia dice, che Gesù una pietra di ostacoli e una roccia di offesa a quelli, che inciampano alle sue parole e sono ribelli e disobbediscono alla parola e si rifiutano di camminare nei comandamenti di Gesù.

Perché si rifiutano di ascoltarlo e si rifiutano di camminare nella parola, non costruiranno la loro vita su Gesù Cristo, la Parola viva di Dio. Disobbederanno alle parole e ai comandamenti di Gesù e cambieranno le parole di Dio in modo che si adattino alla loro vita. E così cambiano la verità di Dio in una bugia.

Non amano ma odiano la parola, because the Word testifies of their evil works; i loro peccati e iniquità.

Gesù, the precious Cornerstone and the living Rock, shall be a Stone of stumbling and a Rock of offense to them, and they shall not be able to endure Him. As they can’t endure the Word, they can’t endure Christians either and be in their presence. They shall avoid them. Perché? Because Christ lives in them.

Why does the world hate born-again Christians?

When you are prepared to lay down your life and live in obedience to God according to His will, Sarai odiato dal mondo. You shall be hated by the people around you, who live in darkness in disobedience to God (nei peccati e nelle iniquità). Because you live in obedience to God in the light. As Jesus is a Stone of stumbling to them, you shall also be a stone of stumbling to them.

Questo è il prezzo che devi pagare, seguire Gesù. Pertanto è importante conta il costo Prima di decidere di seguire Gesù Cristo. Perché seguire Gesù ti costerà la tua vita!

Immagine Flower Field con versetto biblico John 15-18-19 Se il mondo ti odia, sai che mi odiava prima che ti odiasse se fossi del mondo il mondo amerebbe il suo

Tuttavia, Quando hai posato la vita e Spogliati del vecchio, Non ti dispiace cosa pensano gli altri. Non ti dispiace se altre persone piaci, disprezzarti, o addirittura odiarti.

Questo perché non vivi più a lungo ma Cristo vive in te. Hai crocifisso la tua carne in Cristo. Ciò significa che hai crocifisso le tue emozioni carnali, sentimenti, opinioni, risultati, eccetera. che fanno tutti parte della carne.

Non devi essere apprezzato o essere accettato dalle persone. Non ne hai nemmeno bisogno prove yourself ad altri. Perché lo sai, Chi sei in Cristo.

Il Padre, il figlio, and the Holy Spirit know who you are and that’s what matters. You have their confirmation and therefore you don’t need the confirmation of the world.

Quando cammini secondo lo Spirito, you shall understand why the il mondo ti odia. You shall understand, why some people can’t be in your presence and avoid you. Because you know who their father is and to whom they belong and who lives on the inside of them.

The Holy Spirit testifies of their evil works

When people belong to the world and live in disobedience to God and don’t accept Jesus Christ as their Saviour and are not willing to make Him Lord of their lives (neither in the future and God knows this, because God knows already who belongs to Him and who don’t), these people shall not want to be with you and don’t want to hang out with you.

Perché? Because they can’t hang out with someone, who constantly testifies of their evil works; peccati e iniquità.

Even if you don’t say anything, lo Spirito Santo, Chi dimora in te, rimprovera il mondo del peccato. Perciò, you shall be for those, who don’t believe, a stone of stumbling and a savor of death

Poiché noi siamo per Dio il dolce profumo di Cristo, in coloro che sono salvati, e in quelli che periscono: Per lui siamo sapore di morte fino alla morte; e all'altro il sapore della vita nella vita (2 Corinzi 2:15-16)

Quello, who lives in them; il diavolo, hates Jesus Christ and therefore they will hate you. By the abiding of the Holy Spirit, Jesus Christ is in you and He testifies of their evil works; peccati.

Gesù disse, Se il mondo ti odia, sai che mi ha odiato prima di odiare te. Se foste del mondo, il mondo amerebbe il suo: ma perché non siete del mondo, ma ti ho scelto fuori dal mondo, perciò il mondo ti odia (John 15:18-19)

A born-again Christian is set apart from the world

Il bambino si ribellerà alla Parola di Dio e si impegnerà con il mondo, you are set apart from the world. Anche se vivi in questo mondo, Non appartieni più al mondo. Therefore you shall not live like the world anymore.

You have freely laid down your old worldly life and your sinful nature, che è presente nella carne. Your state as a sinner has been exchanged for a holy and righteous state as son of God (questo vale sia per i maschi che per le femmine). Di conseguenza, you shall be persecuted by the world, by the people, who live in disobedience to God. (Leggi anche: Sei ancora un peccatore?).

image lake and mountains with bible verse 1 Giovanni 3-6 whosoever abides in him sinneth not whosoever sinneth hath not seen him neither known him

Le persone, che appartengono al mondo, could be your acquaintances, amici, colleghi, membri della famiglia, and maybe even fellow Christians.

Ci sono molte persone, who go to church and call themselves Christians, while they live in rebellion against God and disobey the Word. They still belong to the world and live like the world in darkness.

If you live like the world, doing the same things that unbelievers (peccatori) Fare, who don’t know God and disobey Him, and if the world likes you and enjoys hanging out with you, you should examine yourself if you are really born again. (Leggi anche: Come fai a sapere se Cristo è in te?).

You could ask yourself the following questions:

Am I really born again? Have I become a new creation? Does Jesus Christ live in me? Is the old ‘me’ really crucified and have I really laid down my life as a sinner? Do I live after His will or do I live after my will? Do I love the Word or do I love the world? Who do I obey and serve?

Perché come ha detto Gesù, “Remember the word that I said unto you, Il servo non è più grande del suo signore. Se mi hanno perseguitato, perseguiteranno anche te; se hanno osservato la mia parola, manterranno anche il tuo. Ma tutte queste cose vi faranno per amore del mio nome, because they know not Him that sent Me” (John 15:20-21)

Is the savor of Christ a savor of life or a savor of death?

The world shall not love you because you are no longer of the world. You shall be an offense to the world. Questo perché, through regeneration and the indwelling of the Holy Spirit, you are the light that shines in the darkness.

To those, who belong to the darkness and walk after the flesh and love the works of darkness and keep doing the works of darkness, you shall be an offense and a savor of death. They shall dislike and hate you and avoid you, because you expose their evil works of the flesh and testify that their works are evil. (Leggi anche: The savor of Christ; a savor of life or a savor of death).

Ma a quelli, who are seeking and are willing to give up their lives for Jesus Christ, to them you shall not be an offense, nor a savor of death, but you shall be to them a savor of life; a sweet savor of Christ. They shall be drawn to the Light; Gesù Cristo, Chi vive dentro di te. You shall lead them to Jesus Christ, and they shall pentirsi of their evil works and be saved.

Gesù Cristo, la Parola vivente, shall always be the Cornerstone. Ma la domanda è, is Jesus to you a living Stone and a precious Cornerstone or is Jesus to you a Stone of stumbling and a Rock of offense?

‘Sii il sale della terra’

Potrebbe piacerti anche

    errore: A causa del copyright, it's not possible to print, scaricamento, copia, distribuire o pubblicare questo contenuto.