Նա, ով հեռանում է չարից, իրեն զոհ է դարձնում

Բլոգի վերնագիր նա, ով հեռանում է չարությունից, իրեն զոհ է դարձնում

Քանի դեռ դուք խավարի մեջ եք քայլում մարմնի և աշխարհի տիրակալի կամքի համաձայն և չարիք եք գործում և մեղքի մասնակից եք, դուք վախենալու ոչինչ չունեք. Այսինքն, երկրի վրա ձեր կյանքի ընթացքում. Բայց հենց որ բռնեք Տեր Աստծո փրկարար բազուկից և հավատքով ապաշխարեք և ծնվեք Քրիստոսում և հեռանաք չարից և քայլեք լույսի մեջ Աստծո կամքի համաձայն., դու քեզ որս ես դարձնում.

Եթե ​​հեռանաս չարությունից, դու քեզ որս ես դարձնում

Եթե ​​հեռանաս չարությունից, դու դառնում ես աշխարհի և խավարի տիրակալի որսը, սատանան, և իշխանությունները, լիազորություններ, այս աշխարհի խավարի տիրակալները, և հոգևոր չարությունը երկնային վայրերում.

Նրանք կհարձակվեն ձեզ վրա ձեր մտքում և ձեր շրջապատի մարդկանց միջոցով, մեկ առաքելությամբ, որն է, որ դուք ենթարկվում եք աշխարհի տիրակալի կամքին, սատանան, և փոխզիջման գնալ չարի հետ. 

Մարգարեները կենդանի որս էին, որոնց հոշոտել էին կատաղած գայլերը

Հին ուխտի մարգարեները որս էին, որոնց հոշոտել էին կատաղած գայլերը. Կատաղած գայլերը անընդհատ հետապնդում էին նրանց, քանի որ նրանք ժողովրդին ապաշխարության կոչ արեց; հեռանալ չարից, Մեղքի հեռացումը, հնազանդվել Աստծուն և պահել Օրենքն ու Աստծո պատվիրանները.

Աստված գիտեր, որ Իր մարգարեները կենդանի որս էին չար ու ընկած մարդու համար. Աստված գիտեր, թե ինչ արդյունք կունենար նրանց ուղարկելը և ինչ կնշանակեր դա նրանց կյանքի համար.

Աստվածաշնչի համարների ասացվածքներ 16-17 Ուղղամիտների ճանապարհը չարից հեռանալն է, ով պահում է իր ճանապարհը, պահպանում է իր հոգին

Բայց չնայած այս գիտելիքին, Աստված բարձրացրեց և ուղարկեց նրանց գայլերի մեջ կենդանի որս՝ չարից հեռանալու և Աստծուն վերադառնալու պատգամով:.

Բայց հավատուրացը չգնահատեց մարգարեների խոսքերը. Նրանց դուր չի եկել իրենց ուղերձը, քանի որ Աստծո խոսքերը բացահայտեցին նրանց չարությունն ու մեղքը. 

Նրանք չհանդուրժեցին իրենց ապաշխարության ուղերձը և հրաժարվեցին ապաշխարել չարից.

Չարից ապաշխարելու փոխարեն, նրանք բորբոքեցին իրենց ներսում գտնվող չարությունը՝ սպանելով մարգարեներին. 

Հին ուխտի գրեթե բոլոր մարգարեները սպանվել են, իրենց ասած խոսքերի և ապրած կյանքի շնորհիվ.

Մարգարեների արյունը առատորեն հոսեց, և նրանց արյան մեղքն ավելի մեծացավ. Արյունը լաց եղավ երկրից և մեղադրեց մարդասպաններին, բայց դեռ վրեժխնդրության ժամանակը չէր. 

Աստված ուղարկեց իր որդուն, իմանալով, որ Նա որս է լինելու և կուլ տալու

Նրա մարգարեներից հետո, Աստված ուղարկեց իր որդուն, ով կլիներ Նրա բազուկը և Միջնորդը ընկած մարդու և Աստծո միջև և գործեր չարի հետ.

Աստված գիտեր, թե ինչ նշանակություն կունենա կենդանի Խոսքի գալուստը Հիսուսի համար և ինչպիսին կլիներ Նրա կյանքը. Բայց հատկապես, ինչպես Հիսուսը’ կյանքը կավարտվի.

Այնուամենայնիվ, չնայած այս գիտելիքին Աստված ուղարկեց իր որդուն. Անհրաժեշտ էր Իր Որդուն երկիր ուղարկել, որովհետև չկար ուրիշ ոչ ոք, ով կարող էր լինել Նրա բազուկն ու Միջնորդը. 

Ոչ ոք արդար չէր, ոչ մեկը. Նրանք բոլորն էլ մեղավոր էին, ովքեր Աստծուց բաժանված էին ապրում խավարի մեջ և անում էին մարմնի չար գործերը.

Եվ այսպես, Լույսն աշխարհ եկավ և Լույսի միջոցով տեսանելի դարձան խավարի սուտն ու չար գործերը. 

Հիսուսը չհավատաց աշխարհի ստերին, այլ հերքեց դրանք Աստծո ճշմարտությամբ. Հիսուսը չընդունեց աշխարհի գործերը, բայց վկայում էին, որ նրանք չար էին և ոչնչացրեց խավարի գործերը.  

Ճշմարիտ Հովիվը հավաքեց ոչխարներին և պահեց հոտը Աստծո արդարության գավազանով

Ոչխարները, որոնք ցրվեցին սուտ խոսքերի և չար գործերի միջով (մեղք) հովիվների, հավաքվել էին ճշմարիտ Հովվի ճշմարտությամբ. Նրանք ոչ միայն հավաքվեցին, այլև կերակրվեցին և պահվեցին Աստծո արդարության գավազանով (Օ՜. Եսայիա 59; Երեմիա 33:14-16; Եզեկիել 34; Սոփոնիա 3:1-5).

արմավենու տերև և աստվածաշնչյան սուրբ գրություն Հովհաննես 10:11 Ես եմ բարի հովիվը, լավ հովիվն իր կյանքը տալիս է ոչխարների համար

Բարի Հովիվը փնտրում էր ոչխարներին և խնամում ու խնամում նրանց՝ առաջնորդելով ճիշտ ճանապարհով և թույլ տալով, որ արածեն ճիշտ արոտավայրում։. Ոչխարները լսեց Նրա ձայնը և հետեւեց նրան (Օ՜. Ջոն 10).

Հովիվը վստահելի էր և կատարեց այն, ինչ խոստացավ և տվեց Իր կյանքը Իր ոչխարների համար.

Նա պաշտպանեց Իր ոչխարներին կատաղած գայլերից՝ գործ ունենալով նրանց հետ ճշմարտության հետ, բացահայտելով նրանց իրական էությունը, և նրանց հեռու պահելով ոչխարներից. 

Նա հասկացրեց, որ այս գայլերը չեն գնահատվում.

Նրա խոսքերն ու վարքագիծը հանգեցրեց զզվանքի մյուս հովիվների հանդեպ, ովքեր այս Հովվի քայլքով ու խոսակցություններով բախվեցին իրենց ստախոս խոսքերին և չար քայլքին.

Նրա արդարությունը հանգեցրեց բարկության և ատելության և կատարեց նույն ծրագիրը, ինչ իրենց հայրերը, ովքեր լռեցրել են մարգարեներին՝ սպանելով նրանց.

Հիսուսը հեռացավ չարից և իրեն զոհ դարձրեց

Հիսուսը զիջումների չգնաց և չարիքը ճաշակեց, բայց նա դիմադրեց և հեռացավ չարից. Որովհետև Նա չզիջեց, այլ հեռացավ չարից, նա իրեն դարձրեց մարդկության չարիքի զոհ և գերվեց., խոշտանգված, և խաչված. 

Որովհետև նրանք քայլում էին խավարի մեջ, նրանք չգիտեին, թե ում հետ գործ ունեն. Նրանք չգիտեին, թե ով է կանգնած իրենց առջև, Ում խոշտանգել են, և ում սպանեցին.

Նրանք գաղափար չունեին, որ նրանք սպանեցին Աստծո Որդուն և իրենց խոստացավ Մեսիան.

Աստված օգտագործեց մարդու չարությունը՝ իր փրկագնող գործն իրականացնելու համար ընկած մարդու համար

Եվ այսպես, Աստված օգտագործեց չարը և իրականացրեց ընկած մարդու փրկագնման Իր ծրագիրը՝ մարդու չարությամբ, իմանալով, որ ժողովուրդը, ով կարդարացվեր այս փրկիչ աշխատանքով և Իր Որդու թանկագին արյունով, կսպասեր նույն բանին, ինչ մարգարեները և Նրա Որդին Հիսուս Քրիստոսը.

Աստված գիտեր սա, Հիսուսը գիտեր սա, և Սուրբ Հոգին նույնպես գիտեր դա. Եվ քանի որ Սուրբ Հոգին բնակվում է նոր ստեղծագործության մեջ, սա գիտի նաև նոր մարդը. Նոր մարդն ապրում է այս գիտելիքի ու ճշմարտության մեջ և քարոզում է այս ճշմարտությունը.

Քանի որ դա կարևոր է հաշվել արժեքը նախքան դուք կորոշեք ընդունել Հիսուս Քրիստոսի զոհաբերությունն ու արյունը, և ընդունիր Հիսուսին որպես քո Փրկիչ, և դարձրու Նրան քո կյանքի Տերը. Since this choice for Jesus means that you obey and follow God’s Word and turn away from evil and no longer be a partaker of sin, and by doing that you make yourself a prey in this world. (Օ՜. Մեթյու 5:10-12; Ղուկաս 14:25-35; 21:12; Ջոն 15:18-27; 2 Կորնթացիս 4:8-11; 2 Տիմոթեոս 2:8-13; 2 Պետրոս 3:10-17) .

The believers depart from evil and are a prey in this world

Երանի նրանց, ովքեր հալածվում են արդարության համար’ sake for theirs is the Kingdom of heaven (Մեթյու 5:10)

The believers and sons of God (և՛ արու, և՛ էգ) belong to God’s Kingdom and live according to the law of this Kingdom, which is written upon their new heart by the Holy Spirit who abides in them.

They don’t belong to the world, բայց Աստծուն. They don’t love the world, but they love God. And God also loves His own, but they shall be hated by the world, because Christ lives in them. 

Նրանք աղոթում են և մնում Խոսքի մեջ և քայլում են արդարությամբ Աստծո Խոսքի ճշմարտության մեջ և բաժանվում են չարից.

Իրենց արդարներով քայլում են Հոգու հետևից լույսի մեջ, հետ վկայում են – կամ առանց խոսքերի, որ աշխարհի գործերը; մարմնի գործերը, որոնցում տիրում է մեղավոր բնությունը, չար են.

Այս վկայության միջոցով, ասելով Աստծո խոսքերը և նրանց քայլելը, որը չի մասնակցում չարին և չի մասնակցում մեղքին և խավարի գործերին, նրանք իրենց որս են դարձնում և որս են մնում մինչև իրենց երկրի վրա եղած ժամանակն ավարտվի.

«Եղիր երկրի աղը’

Հնարավոր է դու նույնպես հավանես

    սխալ: Հեղինակային իրավունքի պատճառով, it's not possible to print, Ներբեռնեք, պատճեն, Տարածեք կամ հրապարակեք այս բովանդակությունը.