Jonah elfutott, Jézus nem tette

Mit kezdesz Isten szavával és Jézus Krisztus megbízatásával?? Menekülsz, vagy azt teszed, amit Isten parancsolt neked, és kimondod az Ő szavait? Both Jonah and Jesus received a word and commission from God. Jonah ran away from God, de Jézus nem tette.

Who was Jonah?

Jonah was the son of Amittai and a servant of the Lord, egy próféta, who lived in Gathhepher (Jónás 1:1, 2 Királyok 14:25).

Jonah lived in the eighth century BC, during the reign of Amaziah (king of Judah) and Jeroboam II (king of Israel and Samaria).

God commandment Jonah to go to Nineveh, but Jonah ran away from God

Egy nap, the word of God came to Jonah. God commanded Jonah to arise and go to the great city of Nineveh and cry out against it.

image person running to top of hill and bible verse psalm 139-7 whither shall i go from thy spirit or whither shall i flee from thy presence

The wickedness of the inhabitants of Nineveh (bűneik) had come before God. (Olvassa el is: A bűn mértéke és Isten megítélése).

After hearing the word and commandment of God, Jonah rose, but he didn’t go in obedience to God to Nineveh, but Jonah fled. 

Instead of obeying the word of God, Jonah ran away from the presence of God and fled to Tarshish.

In Joppa, Jonah found a ship to Tarshish. He paid the fare and went on board the ship from the presence of the Lord.

But who can flee from the presence of God, a Seregek Ura? Senki!

God sent a great wind into the sea that caused a mighty storm

Instead of a calm prosperous journey to Tarshish, God sent out a great wind into the sea that caused a mighty storm. The storm was so mighty that the ship was like to be broken.

Míg a tengerészek féltek és kiki az ő istenéhez kiáltott, és a hajóban lévő holmit a tengerbe dobták, hogy könnyítsen rajta, Jona nem csinált semmit.

Jonah nem aggódott, hogy elsüllyed, mert mély álomba merült

Jonah nem aggódott amiatt, hogy a hajó elsüllyed, mert mély álomban merült el.

azonban, a hajómester nem hagyta békén Jonah-t. Odament hozzá, felébresztette az alvó Jónást, és megparancsolta neki, hogy keljen fel, és hívja Istenét.

Talán Jónás Istene hallgatna rá, és megakadályozná, hogy elvesszenek.

Nem tudjuk, mit válaszolt Jónás, és hogy engedelmeskedett-e a szavainak. Csak azt tudjuk, hogy a többiek sorsvetést javasoltak, hogy kiderítsék, aki felelős volt a rájuk sújtó gonoszságért.

Miért esett Jonah-ra a sors??

És így sorsot vetettek, és a sors Jónásra esett. Jonah volt a hibás a hatalmas viharért. Ő volt a felelős a rájuk sújtó gonoszságért. 

A tengerészek megkérdezték Jonahtól. Jónás azt mondta nekik, hogy héber, és féli az Urat, a menny Istene, Ki teremtette a tengert és a szárazföldet, és elmenekült Isten színe elől. 

kép vihar tenger hullámai és bibliavers Jonah 1-14 az úrhoz kiáltottak, könyörgünk, Uram, ne vesszünk el ennek az embernek az életéért, és ne vessünk ránk ártatlan vért, mert úgy tettél, Uram, ahogy akartad

Miután meghallotta a szavait, a tengerészek rendkívül megijedtek. Megkérdezték Jonahtól, mit kellett tenniük a tenger megnyugtatásáért. - válaszolta Jonah, hogy felvegyék és kivessenek a tengerbe. 

Instead of obeying his words and casting Jonah into the sea, they rowed hard to bring the ship to the land. azonban, they failed because the sea was wrought and tempestuous against them.

The mariners cried unto the Lord and beseeched Him to not let them perish for Jonah’s soul. They beseeched the Lord to not lay upon them innocent blood; for the Lord had done as it pleased Him. (Jónás 1:14).

After their words, they took Jonah and cast Jonah into the sea. When Jonah was cast into the sea, the sea stopped raging. 

When the men saw it, they feared God exceedingly and offered a sacrifice unto God and made vows.  

Közben, God prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish for three days and three nights.

Jonah prayed in the belly of the fish

Amíg Jónás a hal gyomrában volt, Jónás imádkozott az Úrhoz, az ő Istenéhez.

Nyomorúságom miatt az Úrhoz kiáltottam, és Ő hallott engem; a pokol gyomrából kiáltottam, és hallottad a hangomat. Mert a mélybe vetettél, a tengerek közepén; és az árvizek körbe vettek: minden hullámod és hullámod áthaladt rajtam. Aztán azt mondtam, Ki vagyok vetve a te szemeid elől; mégis újra a te szent templomod felé nézek. A vizek körülvettek, még a léleknek is: a mélység bezárt körülöttem, a gaz a fejemre tekeredett. Lementem a hegyek aljára; a föld a rácsaival örökké rólam szólt: mégis kihoztad az életemet a romlásból, Uram Istenem. Amikor a lelkem elájult bennem, eszembe jutott az Úr: és az én imádságom bejött hozzád, a te szent templomodba. Akik hazug hiúságokat figyelnek meg, elhagyják saját irgalmukat. De én áldozok neked a hálaadás hangjával; Kifizetem, amit megfogadtam. Az üdvösség az Úrtól van

Jónás 2:2-9

Hogyan mentette ki Isten Jónást a hal gyomrából

Isten meghallgatta Jónás imáját és válaszolt rá. Beszélt a halakkal, és a hal kihányta Jónást a szárazon.

És így Isten megmentette Jónást a hal gyomrából.

Isten igéje másodszor is eljött Jónáshoz

Isten igéje másodszor is eljött Jónáshoz. Isten ismét megparancsolta Jónásnak, hogy keljen fel, menjen Ninivébe, a nagy városba, és prédikáljon a városnak, és hirdesse az Úr igéit és ítéletét Ninive lakóinak..

Ezúttal, Jónás engedelmeskedett Isten szavának és parancsának, és Ninivébe ment. 

Három nap után, Jónás megérkezett Ninivébe, és hirdette az Úr igéit Ninive lakóinak. Jonah sírva mondta, hogy azután 40 napok, Ninivét megbuktatnák.

A lakosok hallották Jónás szavait, és hittek Istenben. Azonnal kihirdették egy böjtöt és zsákruhát vett fel.

Amikor Ninive királya meghallotta a szót, felemelkedett trónjáról. Letette róla a köntösét, betakarta zsákruhával, és hamuban ült.

A király megparancsolta a lakosoknak, hogy ők és vadállataik ne egyenek és ne igyanak vizet, hanem hogy zsákruhával takarják be magukat, és erősen kiáltanak Istenhez és megfordulnak gonosz útjuktól és a kezükben lévő erőszaktól.

Miért tért meg Isten és fordult el heves haragjától, és miért nem hozott ítéletet Ninivére??

Ninive királya és lakói abban reménykedtek, hogy Isten meglátja és megfordul, megtérni, és forduljon el heves haragjától, hogy el ne vesszenek. És amit reméltek, az valósággá vált.

Isten látta, hogy Ninive királya és lakói megtértek, és letértek gonosz útjukról. Mert bűnbánatukat, Isten megbánta azt a rosszat, amit azt mondott, hogy velük fog cselekedni, és Ő nem tette meg.  

kép táj kacsa tó és bibliai vers zsoltár 100-5 Mert az Úr jó, az irgalmasság örökkévaló, és az igazsága minden generációnak kitart

Ahelyett, hogy Jónás örült volna, hogy Ninive lakói megtértek a szavai hallatán, és megmenekültek, és nem pusztulnak el, ez nem tetszett Jonahnak, és dühös volt.

Amikor Isten szembesítette Jónást a viselkedésével, Jonah mondta, hogy ez volt az oka annak, hogy Tarsisba szökött. 

Jónás tudta, hogy az Úr kegyelmes Isten, irgalmas, lassú a harag, nagy kedvességből, és bánja meg a gonoszt. És mit gondolt Jonah, történt.

azonban, ez csak azért történt, mert Ninive királya és lakói hittek Jónás szavainak, amelyet az Úr mondott neki, és megbánta.

Mert, Isten irgalmas, ha az emberek megbánják gonosz útjukat, és távolítsa el a bűnöket az életükből, és élj engedelmességben Neki és Szavának, és járjatok az Ő útján, az igazság útja.

Jézus nem futott el

Jónással ellentétben, aki elfutott Isten színe elől, Jézus nem azért futott el, hogy teljesítse az Atya akaratát. Jézus engedelmeskedett Atyja szavainak és parancsolatainak. Jézus miatt’ engedelmesség az Atyának, Jézus elvégezte a bukott ember megváltási munkáját.

kép hegyek és bibliavers 10-5-7 áldozatot és áldozatot nem akartál, de testet készítettél nekem égőáldozatban és bűnért való áldozatban, nem volt kedved, aztán azt mondtad: íme, a te akaratod végrehajtására jöttem, Isten

Az Atya küldetéssel küldte Jézust, nevezetesen, hogy prédikálják és elhozzák Isten országát Izrael házának népének, és bűnbánatra hívják őket, és térjenek le gonosz útjukról, és végül elviselni a bűn büntetését, amely meghalt rajta, és a bukott ember helyettesévé válik.

Jézus nem a világhoz tartozott, hanem Isten országához. Isten Magvától és Szűz Máriától született.

Ő volt a Első az új alkotás, aki a Lélek után járt Atyjának engedelmeskedve.

Jónás volt a régi teremtés, és nem engedelmeskedett Isten hangja és elmenekült az Úr színe elől, de Jézus nem futott el. Jézus engedelmeskedett az Atya szavának, engedett neki, és elment az Ő útján.

Az Atya útja nem a vigasztalás és a jólét útja volt, but temptation, üldözés, and suffering that ended at the cross.

The lot fell on Jonah because of his disobedience, and the lot fell on Jesus because of His obedience 

Isten iránti engedetlensége révén, the lot fell on Jonah, whereby Jonah was cast into the sea, swallowed by a big fish, and ended up in the belly of the fish.

A lot fell also on Jesus. However not due to His disobedience to God and the fact that He was responsible for the evil and the fall of humanity, but due to His obedience to God.

Because the lot fell on Jesus, He was crucified and was made sin by His Father, whereby Jesus ended up in the heart of the earth.

Jonah was three days in the belly of the fish, Jesus was three days in the heart of the earth

Both Jona and Jesus stayed in the belly for three days, which was and is a sign for humanity.

Három nap után, the fish vomited Jonah and Jesus rose from the dead as Victor.

Both occasions had an enormous influence on the deliverance and salvation of humanity. 

Jonah went to preach God’s judgment on the city of Nineveh

Jonah went in obedience to God and proclaimed judgment to the inhabitants of Nineveh. The inhabitants believed the words of Jonah and repented from their sins and iniquity based on his word and turned to God.

Through the preaching of Jonah and the repentance of the inhabitants of Nineveh, God’s judgment didn’t come over the city, and about 120.000 people were saved from destruction.

Jesus went and taught His disciples and commissioned them to be His witnesses and preach the gospel, bűnbánat, és a bűnök bocsánatát

Jesus went to His disciples and taught them for 40 days before Jézus felment a mennybe and took place on the right hand of the Father. 

He commissioned His disciples to be His witnesses on earth and preach the gospel of the crucified and risen Christ, bűnbánat, és a bűnök bocsánatát.

To fulfill their commission, Jesus promised them another Comforter, A Szentlélek, Whom the Father would send in His Name and would live inside of them.

képhegy bibliai versekkel Apostolok cselekedetei 1:8 de hatalmat kaptok, miután a Szentlélek leszállt rátok, és tanúim lesztek

The Holy Spirit would teach them and give them power to be His witnesses and to convince the world of sin, az igazságosságról, és az ítéleté.

Jézus tanítványai, who had laid down their own lives and had died and were risen in Christ, didn’t run away like Jonah and as they had done before when Jesus was taken captive, but they obeyed the words of Jesus, the Lord of their lives, and did what Jesus commanded them to do. 

Based on their testimony, thousands of people repented and were delivered and saved because of their faith in the words of the witnesses of Jesus Christ.

This testimony is still powerful and still brings deliverance and salvation for fallen man.

On the same testimony of believers, who are witnesses of Jesus Christ and belong to the Father, and don’t flee, but do what God commanded them to do, people still repent.

The testimony of the death and resurrection of Jesus Christ didn’t lose its power

The testimony of Jesus Christ and the preaching of His words have not lost their power, but are still as powerful as the Pünkösd napja. The same applies to the Holy Spirit.

Miért mondasz engem Uramnak, Uramnak, és miért nem teszed azt, amit Lukácsnak mondok? 6:46

But it’s the people, akik Jézust Uruknak nevezik, de ne tedd azt, amit Ő mond. 

Emberek, who are afraid to speak the truth of the Word to others.

Emberek, akik az érzéseikből élnek, és érzelmeik, és megváltoztatja Jézus Krisztus evangéliumát és Isten szavait, hogy kellemesebb legyen a testi öreg ember, és helyeseld a bűnt, és gyönyörködj azokban, akik bűnben járnak, ahelyett, hogy a bűnről tanúskodnának, igazságosság és ítélet.

Csak ezt teszik, mert azt akarják, hogy szeressék őket, elfogadott, és befogadják az emberek ahelyett, hogy elutasítanák és üldöznék őket.

Mi van, ha Jónás nem ment volna el Ninivébe, hogy az Úr igéjét prédikálja?

Az első alkalommal, Jonah ran away from God. De miután Jónás személyesen szembesült Isten nagyságával és erejével, Jonah többé nem futott el. Helyette, Jónás engedett Istennek, és megtette, amit parancsolt neki.

Ha Jónás nem hirdette volna Isten igéit és Isten ítéletét Ninive városában, felett 120.000 elveszett volna.

Mi lett volna, ha Jézus és a tanítványok nem azt teszik, amit Isten parancsolt nekik?

Ha Jézus nem prédikált és nem azt tette, amit Isten parancsolt neki, hanem elfutott, akkor sok ember nem gyógyulna meg, vagy szállítják, és nem tért volna vissza Istenhez. Nem lenne szabadulás és üdvösség az emberek számára, és nem egy jó üzenetet kellene prédikálni, hanem egy szörnyű előrejelzést minden ember számára.

Ha a tanítványok betartották volna a szájukat és elfutottak volna, és nem azt tették volna, amit Jézus parancsolt nekik, akkor emberek ezrei pusztultak volna el.

Mit kezdesz Jézus Krisztus evangéliumával és Isten igazságával a bűnről?, igazság, és az ítélet? Megteszed-e, amit Jézus parancsolt neked, és prédikálod az Ő szavait, és tanúja leszel a földön, vagy elfutsz?

„Légy a föld sója”

Akár ez is tetszhet

    hiba: A szerzői jogok miatt, it's not possible to print, letöltés, másolat, terjesztse vagy tegye közzé ezt a tartalmat.