Mezi peche ak jijman Bondye yo

Èske ou toujou rete yon pechè?

Ki jan yo antre nan Peyi Wa ki nan syèl la?

Ki jan yo konvèti mari oswa madanm ou

Ki jan yo konvèti mari oswa madanm ou enkwayan?

kisa ou fè, lè w se yon kretyen epi ou kwè nan Jezikri, men mari oswa madanm ou pa kwè nan Bondye epi li refize aksepte Jezi kòm Sovè ak Seyè? kisa ou fè, when you live with an unbelieving

Ki jan ou pral kapab kanpe

Ki jan ou pral kapab kanpe?

Koulye a, koute m', O nou menm timoun yo, epi koute pawòl ki soti nan bouch mwen. Pa kite kè ou bese nan chemen li, pa ale nan chemen li yo (Pwovèb 7:24-25) When we look at the spiritual meaning of these

Sajès ak konpreyansyon

Sajès ak konpreyansyon

Di sajès, Ou se sè mwen; epi rele konpreyansyon fanmi ou: Pou yo ka pwoteje ou anba fanm etranje a, from the stranger which flatters with her words (Pwovèb 7:4-5) The Word is there, to keep you from the snares

Solisyon an pou dezòd, Pwovèb 7:3

Ki solisyon an pou dezòd?

Bondye te bay solisyon an pou dezòd nan Pawòl li a. Nan Bib la nan Pwovèb 7, nou li sou enpòtans pawòl Bondye yo ak kenbe pawòl Bondye yo. Nan vèsè 3, the Word tells us

erè: Akòz copyright, it's not possible to print, telechaje, kopye, distribye oswa pibliye kontni sa a.