Si kretyen yo viv tankou mond lan, kisa mond lan ta dwe repanti?

Jezikri te kòmande kò li; Legliz la pou l temwen sou tè a. Li te kòmande moun sa yo, ki fè pati li epi ki swiv li pou preche levanjil Jezikri a ak apèl pou repantans bay moun., Ki moun ki fè pati nan mond lan, so that many souls shall be redeemed from the power of darkness and shall be saved by faith and regeneration in Christ and enter the Kingdom of God and be reconciled with God and become sons of God and inherit eternal life. But if Christians live like the world, kisa mond lan ta dwe repanti?

How can souls be saved, if Christians live like the world?

Many Christians say they believe in Jesus Christ and believe that they belong to Him, but meanwhile, they live the same life as the world and do the same works as the world. There is hardly any difference between Christians and unbelievers, Ki moun ki fè pati nan mond lan.

Repanti pou wayòm Bondye a ap pwoche

Instead of Christians converting the world, the world has converted many Christians (Li tou: ‘Èske kretyen konvèti mond lan oswa èske mond lan konvèti kretyen yo?').

Instead of making peace between the old man and God, by preaching the gospel of Christ and the call to repentance, Epi rekonsilye moun tounen nan Bondye, pa lafwa ak rejenerasyon nan Kris la, they have made peace and reconciled themselves with the world, other religions, (Lès) filozofi, idolatri, okcultism epi syans and have defiled the truth of God with the lies of the world and have made the gospel powerless.

Many churches have not removed sin and iniquity, but have accepted and allowed sin and iniquity, by saying that they will always remain sinners and sins and iniquities will always be part of their lives (Li tou: ‘Èske ou toujou rete yon pechè? epi ‘Èske ou ka sèvi ak yon mond kase kòm yon eskiz?') 

Ofcourse there are churches, who have removed the sin and iniquity and don’t approve and tolerate them, and don’t compromise, but walk after the Spirit as sons of God in obedience to Jesus Christ; Pawòl la, epi fè moun ki fè Pawòl la. But they are rare.

Living like the world but rewarded with eternal life

Kisa nou dwe di lè sa a? Eske nou dwe kontinye nan peche, favè sa a ka gen anpil? Bondye padon (Women 6:1).

Paske peche p'ap gen pouvwa sou ou: paske nou pa anba lalwa, but under grace. What then? nou pral peche, paske nou pa anba lalwa, men anba favè? Bondye padon (Women 6:14-15).

Most people want to have the same life as the world and do the same (enjis) works and things, and because of that genuine repentances and regenerations in Christ don’t take place anymore and the flesh is not put off, but stays alive. Olye de mete vye granmoun lan epi mete nouvo nonm lan, they persevere in sin.

But if those, who say they are Christians persevere in sin, what does the call to repentance contain? What message do Christians have for unbelievers?

Nan li pa gen peche, moun ki rete nan li pa peche

Because if someone leads an unclean life and watches porn and/or commits fornication, how can that person approach an unbeliever, who lives an unclean life and watches porn and/or commit fornication, and confront the unbeliever and call the unbeliever to repentance and the removal of sin?

Ki jan yon moun kapab, who keeps lying, be a witness of Jesus Christ and call liars to repentance?

Ki jan yon moun kapab, who steals witness and call thieves to repentance?

Ki jan yon moun kapab, who commits adultery witness and call adulterers to repentance?

Ki jan yon moun kapab, who is unmarried and has a sexual relationship(s) ak/oswa viv ansanm with someone, ki pa mari oswa madanm li, witness and call to repentance?

Ki jan yon moun kapab, who practices yoga and bows down and worships other gods, witness and call to repentance?

Li enposib! Therefore many churches have lost their credibility and even have become laughable for the world. Because the same works, which the Word calls sin and the Word has condemned, and which are practiced by the world, are also practiced in many churches.

The new man has been made free from sin and has become a servant to God

Paske, lè nou te esklav peche, nou te libere anba jistis. Ki fwi nou te genyen lè sa a nan bagay sa yo nou wont kounye a?? paske fini bagay sa yo se lanmò. Men koulye a, yo te libere anba peche, epi vin sèvitè Bondye, nou gen fwi nou pou sen, ak lavi ki pap janm fini an. Paske, salè peche a se lanmò; Men, kado Bondye a se lavi etènèl grasa Jezikri, Seyè nou an (Women 6:20-22)

Si ou fèt ankò nan Kris la, you have become a new creation and you’ve been made free from sin. Atravè rejenerasyon, nati ou te chanje. You no longer belong to the devil and no longer serve him as a Sèvitè peche e pèsevere nan peche, but you have become a servant to God and shall serve Him as a sèvitè jistis and have your fruit unto holiness.

But if you persevere in sin and are still a slave of sin, where have you been made free from? How can you go into the world and preach freedom in Christ, if you haven’t been made free yourself, but live in the bondage of sin and death in darkness?

Tout moun, who by faith in Jesus Christ repent and become born again in Christ, shall enter the process of sanctification. Pawòl la ak Sentespri a, who abides in the new man will teach, kòrèk, and confront the person with his or her sin and then it’s up to the person to obey the Word and the Holy Spirit and submit to God or not.

The Word shall judge everyone

Jezi kriye epi li di, Moun ki kwè nan mwen, pa kwè nan mwen, men sou Sila a ki voye m '. Epi moun ki wè m, li wè moun ki voye m nan. Mwen vin yon limyè nan mond lan, that whosoever believes on Me should not abide in darkness. Epi si yon moun tande pawòl mwen yo, epi pa kwè, Mwen pa jije li: paske mwen pa vin jije mond lan, men pou sove mond lan. Moun ki rejte m, epi li pa resevwa pawòl mwen yo, gen yonn ki jije li: pawòl mwen te di a, Se li menm k'ap jije l' nan dènye jou a.

Paske, mwen pa pale pou tèt mwen; men Papa ki voye m nan, Li ban mwen yon kòmandman, sa mwen ta dwe di, ak sa mwen ta dwe pale. Epi mwen konnen kòmandman li a se lavi ki p'ap janm fini an: Kèlkeswa sa m ap di, menm jan Papa a te di m ', se konsa mwen pale (Jan 12:44-50)

People can say all kinds of things and make others believe that it doesn’t matter how you live and that God is merciful and tolerates, approves, and accepts everything, enkli peche. But the Word says something else and eventually, it’s not the people who will decide, who will enter eternal life and who will be thrown in the eternal pool of fire, but the Word (a.o. Matthew 12:36-37, Jan 12:48, Revelasyon 20:11-15).

'Fè sèl latè a

Ou ta ka renmen tou

    erè: Akòz copyright, it's not possible to print, telechaje, kopye, distribye oswa pibliye kontni sa a.