The true meaning of the cross is not always understood. Many Christians speak about the cross and preach the cross, Pendant qu'ils vivent comme ennemis de la croix. What is the significance of the cross according to the Bible and what does the cross mean in the lives of Christians?
Beaucoup de chrétiens ont une relation avec Jésus et le Père à leur façon
There are many Christians that believe in Jesus Christ and repented and are born again, but don’t want to have anything to do with the moral part of the law. They don’t want to keep all kinds of rules and consider them legalistic. Et le légalisme fait partie de la religion et ne fait pas partie d'une relation avec Jésus-Christ.
Ils ne veulent pas se dire quoi faire, but they want to be free. They want to live in freedom and have a relationship with Jesus Christ and the Father their way.
Dans de nombreux cas, the relationship looks more like a LAT relationship (Living Apart Together) than a marriage. Parce que plusieurs fois, Christians only spend time with God when they have a need or problems in their lives.
When they’ve a need or problems, they need God to show up and supply their needs and fix their problems. Cependant, the rest of the time, Ils vivent selon leur propre volonté, Faire ce qu'ils veulent faire.
De toute façon, going back to the fact that many Christians say that the moral part of the law is not relevant anymore, how come, that they say they are redeemed from the law, entre-temps, they still live as carnal people to whom the law was intended. Qu'est-ce que cela signifie?
The old carnal man keeps falling back into sin
The law of Moses was meant for the old carnal man, who lived in a sinful flesh from a fallen state and belonged to God’s chosen people by birth and the circumcision in the flesh. The sacrificial laws were meant for the old carnal man.
The sacrificial laws dealt with the (individuel) péchés et iniquités du vieil homme charnel, but not with the sinful nature of the old carnal man.

Le sang des animaux n'était pas assez puissant pour faire face à la nature pécheresse du vieil homme. That’s because animals are not equal to man. La chair des animaux est différente de la chair de l'homme (1 Corinthiens 15:39).
The blood of animals could only deal with the sinful deeds that derived from the sinful flesh.
Donc, the blood of animals could only make a temporary atonement for the sins of man. C'est pourquoi les sacrifices ont dû être fait régulièrement.
Despite the sacrifices and the blood of perfect animals, man remained the same.
The old man was still trapped in the sinful nature of the flesh and could not be delivered from it.
À chaque fois, Ils ont dû avouer leurs péchés, se repentir et faire la réconciliation pour leurs péchés. Leurs péchés ont été remis et pardonnés à travers les sacrifices et le sang des animaux jusqu'à ce qu'ils reviennent à leurs vieilles habitudes et ont péché à nouveau. C'était un processus en cours.
Le sang des animaux coulait en continu, but the sinful nature of the flesh remained present in the generation of fallen man.
Jésus a traité de la nature pécheresse de l'homme déchu
This process continued until Jesus came and dealt with the sinful nature of fallen man that produces sin and leads to death.
Dans la mesure où les enfants participent de la chair et du sang, Il y a également pris part lui-même; afin que, par la mort, il détruise celui qui avait le pouvoir de mourir, c'est, le diable; Et délivrez ceux qui, par crainte de la mort, ont été toute leur vie soumis à la servitude (Hébreux 2:14-15)
Jésus a non seulement pris les péchés sur lui. He carried the sins and iniquities dans Sa chair et est devenu le substitut de l'homme déchu. Jésus a porté la punition pour les péchés, ce qui est la mort, et entré légalement dans Hadès (enfer).
Cependant, the death was not strong enough to keep Jesus in Hades. Après trois jours, Jesus rose from the dead by the power of the Holy Spirit with the keys of hell and death. Jesus conquered the power of death and had taken the dominion legally back from the devil.
Jesus released the righteous prisoners of death and gave the ability to everyone to be delivered from the power of death and hell et être réconcilié avec Dieu. (Oh. Matthieu 27:50-54; John 1:11-13; Romains 5:10; 2 Corinthiens 5:18-20; Éphésiens 4:10; Colossiens 1:21-23).
Et Jésus vint et leur parla, en disant, Tout pouvoir m'a été donné au ciel et sur la terre. Allez donc, et enseigne à toutes les nations, les baptisant au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit: Apprenez-leur à observer tout ce que je vous ai commandé: et, voilà, je suis toujours avec toi, even unto the end of the earth
Matthieu 28:18-20
The new creation is delivered from the sinful flesh through regeneration
Only by faith in Jesus Christ and becoming born again, Une personne peut être rachetée de la chair pécheresse. Par le biais de la baptême in Christ and the baptism with the Holy Spirit, the flesh of the old man dies and the spirit raises from the dead and the new man receives the Holy Spirit.
The new creation has left the old behind and receives a new life in the spirit. Dans l'autorité de Jésus-Christ et par la puissance du Saint-Esprit, the new man has the ability to become a son of God (les hommes et les femmes) and walk as a son of God in obedience to God in righteousness.
The new man shall put away the carnal works of the old man, and do the will of the Spirit, whereby the new man shall come forth in the natural. (Lire aussi: Pouvez-vous vivre la vie de résurrection sans mourir?)
The Holy Spirit has the same will as Jesus and the Father and confronts and reproves a person of sin. Ensuite, c'est à la personne de lui obéir et de ranger les péchés.
Parce que la personne n'appartient plus à la génération de l'homme déchu et n'a plus le diable en tant que père.
The person belongs to the generation of the new man (nouvelle création) that is created in Jesus Christ. The new creation is born of God and has God as Father.
The new creations are the sons of God and together they are the church; le corps de Jésus-Christ.
Le But de l'église is to raise the saints in the Word of God and equip them. De sorte que, they know the will of God and become equal to Jesus Christ and walk as Jesus walked in obedience to the Father’s will, preaching and bringing the Kingdom of God to the people.
Persevere in sin through ignorance and a lack of knowledge
Cependant, the problem is that in many churches instead of sons of God, théologiens, locuteurs de motivation ou auto-promoteurs, qui sont encore l'ancienne création et qui ont une forme de piété, sont derrière la chaire et enseignent aux croyants.
Ils les enseignent d'un état d'esprit charnel et de leur propre sagesse humaine, connaissance, et les philosophies au lieu de l'esprit du Christ et la vérité de la Parole de Dieu.

In order to get an audience and attract people and be exalted, they preach what people want to hear.
Through their sermons that revolve around the carnal man (chair), they ensure that the people become depended on them and that they stand above the believers.
By preaching carnal words and vain philosophies that derive from their carnal mind, instead of preaching the truth of God’s Word that derives from the mind of Christ, they keep the believers ignorant about the truth.
A travers leurs mensonges, Ils les gardent en servitude, Et c'est exactement ce que veut le diable.
À travers manque de connaissance de la Parole de Dieu, Christians keep living in bondage of their flesh. Ils continuent de marcher après la chair et de persévérer dans le péché et ne peuvent pas arrêter le péché.
D'une part, On leur dit, qu'il n'y a plus de péché. Donc, they can’t walk in sin. Et d'autre part, they are told that they always remain a sinner. Therefore they will persevere in sin until the day that they’ll die. Parce que seulement par la mort naturelle, Ils seront délivrés de leur chair pécheresse.
False doctrines are preached to keep Christians in bondage
But that is a big lie that derived from the carnal mind of people, qui étaient encore l’ancienne création. This false doctrine is based upon human philosophies and personal experiences. If this doctrine would be true, Alors pourquoi Jésus est-il venu sur cette terre? Pourquoi Jésus a-t-il dû devenir notre substitut pour faire face à une fois pour toutes avec le problème du péché? Et ce qui s'est passé le jour de Pentecôte?
The people that came up with this false doctrine were unspiritual. Ils ne voulaient pas poser leur propre vie charnelle. Et ainsi, they adjusted the gospel and truth of God to their own carnal experiences, Résultats, convoitises, et des désirs.
Et à cause du fait, qu'ils ont été nommés par l'église parce qu'ils avaient un diplôme ou un doctorat. and therefore obtained a certain status, the church adopted and applied this doctrine. To this day, this lie is still preached.
Christians are sidetracked
En raison de cette fausse doctrine, many Christians are sidetracked and many souls have been lost. While they could have been saved by preaching the right sermons according to the Bible (le mot) et le Saint-Esprit.
À cause de ce mensonge, many Christians have the idea that when they se repentir et renaître (according to their theology), Ils ne sont pas seulement nettoyés de leurs anciens péchés, but also from their sins in which they persevere after they become born again. Because they can’t be redeemed from sin, but will always stay a sinner.
If the Bible says that Jesus came to redeem man and has redeemed man through His work at the cross, but the preacher or theologian says that man always remains a sinner, qui dit la vérité?
What has Jesus done at the cross according to these theologians or preachers? Quel était le but de sa venue et le sens de son sacrifice?
Dû au fait, that many Christians are not truly born again and have no personal relationship with Jesus Christ; le mot, Mais croyez plutôt, trust and lean on the words of preachers and theologians. They believe the words of people above the words of God.
Car comme par la désobéissance d’un seul homme, plusieurs sont devenus pécheurs, ainsi, par l'obéissance d'un seul, beaucoup seront rendus justes
Romains 5:19
Les péchés au lieu de la chair cloué à la croix
Au lieu de crucifier leur chair, dans lequel la nature pécheresse demeure et qui produit un péché, Ils clouent leurs péchés à la croix. Ils ne traitent pas le problème du péché, pour lequel Jésus est venu sur cette terre. Plutôt, they keep living in the lies, qui sont répartis par le diable à travers les philosophies du peuple charnel.
Mais la vérité est, que tant que la chair du vieil homme ne mourra pas, the person shall walk after the flesh and persevere in sin and shall keep doing the things that oppose the will of God.

Tant que les gens persévèrent dans le péché, Ils ne sont pas rachetés du péché, but are still a serviteur du péché.
In some churches or at seminars there is even a wooden cross on the stage with pieces of paper, nails, and a hammer.
Les visiteurs peuvent écrire leurs péchés ou leurs problèmes sur ce morceau de papier et le clouer à la croix. Mais c'est un acte charnel d'émotion (chair) et n'a rien à voir avec l'esprit.
Because when they go home, they continue their lives and fall back into the same sin. Tout comme le peuple de Dieu dans l'Ancien Testament.
That’s why many Christian, qui prétendent naître de nouveau, Et je ne veux rien avoir à voir avec la loi, live the same way as the carnal people of God for whom the law was intended, à savoir: le vieil homme charnel, who is trapped in the sinful flesh.
Au lieu de faire face au problème du péché, à savoir la cause du péché: La chair pécheresse, they try to deal with their sins out of their flesh by using all kinds of natural means and methods
Jésus est mort à cause du péché du vieil homme
Jesus didn’t die for your sins so that you can keep walking in sins. But Jesus died because of your sins that derive from the sinful nature of the flesh of the old man.
Jesus died for the old man, le pecheur. De sorte que, En lui, le vieil homme (chair) meurt et le nouvel homme (esprit) est ressuscité des morts.
Jesus not only dealt with the sins and iniquities of fallen man at the cross. But Jesus also dealt with the sinful nature of fallen man, qui est présent dans la chair. C'est pourquoi, Quand une personne, Qui est une vieille création (un pécheur), renaît, n'est plus un pécheur.
En qui vous êtes également circoncis avec la circoncision faite sans mains, en dépouilleant le corps des péchés de la chair par la circoncision du Christ: Enterré avec lui dans le baptême, où vous êtes également ressuscité avec lui par la foi de l'opération de Dieu, qui l'a ressuscité des morts (Colossiens 2:11-12)
The person has become a new creation: la justice de Dieu en Christ. Une personne, qui est devenu une nouvelle création, ne persévérera plus dans le péché. Parce que ceux, qui appartiennent au Christ a crucifié leur chair avec leurs affections et leurs convoitises. Donc, ils ne persévéreront pas dans le péché mais feront les œuvres de justice.
Ce que la loi et le sang des animaux ne pouvaient pas faire, Jésus pourrait! Jésus, la Parole vivante, came in the flesh and became the Substitute of the disobedient, vieil homme rebelle, dont la destination finale est la mort éternelle dans le lac de feu.
Ceux qui appartiennent à Christ ont crucifié la chair avec les affections et les convoitises
Galates 4:24
The true meaning and result of the cross in the lives of believers
Sur la croix, Jésus a traité de la nature pécheresse, qui est présent dans la chair. De sorte que, tout le monde, qui croit en lui et revient à nouveau, sera racheté de la nature pécheresse de la chair, qui produit le péché et la mort.
The believer shall no longer produce sin from the sinful flesh, but righteousness from the Spirit (Oh. Romains 6-8; Galates 5:16-26).
Voulez-vous vous débarrasser des péchés dans votre vie? Alors tout ce que vous avez à faire est: aller à la cause du péché. Aller à la racine du problème du péché, qui est la chair. Tant que ta chair ne mourra pas, Votre esprit ne peut pas être élevé.
'Soyez le sel de la terre’



