Mida koloslased teevad 1:13 keskmine?

Koloslastes 1:13-14 Kirjutas Paul pühakutele Colosse'is, Kes on meid vabastanud pimeduse võimust, ja on toonud meid oma kalli Poja kuningriiki: Kelles meil on lunastus Tema vere läbi, isegi pattude andeksandmine. Mida see tähendab?

Mida tähendab koloslased 1:13?

koloslased 1:13 tähendab, et Isa päästis teid pimeduse võimust; kuradi vägi ja patt ja surm, Tema armastatud Poja Jeesuse Kristuse ja Tema vere kaudu. Isa vabastas teid ja viis teid oma kalli Poja Jeesuse Kristuse Kuningriiki.

koloslased 1-13-14 Ta on meid vabastanud pimeduse võimust ja tõlkinud oma Poja Kuningriiki

Kristuses ja Tema vere läbi on teil lunastus isegi pattude andeksandmine.

Sa ei ela enam pimeduse kuningriigis, vaid Jumala Kuningriigis, kus Jeesus Kristus on kuningas.

See tähendab, et Kristuses, sa oled vaba ega ela enam pimeduses patu ja surma orjuses.

Jeesus läks kannatuste viis, võttis sinu koha sisse rist, ja temast sai teie asendaja. Ta kandis kõiki su haigusi, patud, ja süütegusid enda peale.

Jeesus tehti patuks ja suri sinu eest. Ta sisenes põrgusse ja tõusis Viktorina surnuist üles põrgu ja surma võtmetega. Et saaksite vabaneda pimeduse, patu ja surma võimust.

Inimese täielik lunastus Tema vere läbi

Tema verega, sa oled üle antud ja Jumalaga lepitatud ning pühaks ja õigeks tehtud. Jeesus Kristus taastas ühenduse Isaga, et saaksite a suhe Isaga.

Tema vere ja Püha Vaimu väe läbi, teie vaim äratatakse surnuist ja tehakse elavaks. Sa pole enam kuradi poeg (patune). Sa oled a jumala poeg (See kehtib nii meeste kui ka naiste kohta). Sa oled sündinud Tema Vaimust ja kuulud nüüd Temale.

Me ei saa kunagi jätta Jeesuse Kristuse verd evangeeliumi sõnumist välja. Ainult lunastustöö ja Jeesuse Kristuse kallis veri võivad inimesi päästa.

Kõik teie patud on andeks antud

Enne kui uuesti sündisid, elasid a langenud olek. Sa olid seotud kuradiga ja patuga ja surmaga, läbi liha. Kuid Jeesus murdis kogu kuradi ning patu ja surma väe sinu elu üle. Jeesus vabastas teid selle maailma vaimsest vanglast ja vabastas teid.

Kõik teie patud (olenemata sellest, mida olete kurjade asjade jaoks teinud) on andeks antud ja ära tehtud. Pole ühtegi pattu, mis poleks kaetud Jeesuse verega ja mis poleks tehtud. Seetõttu, keegi ei saa sind enam süüdistada.

pildikett piiblisalmiga john 8-34 Ma ütlen teile, et igaüks, kes teeb pattu, on patu sulane

Aga nüüd, et sa oled a jumala poeg (See kehtib nii meeste kui ka naiste kohta), ja pole enam patune (poeg kurat), teie elus ei tohiks enam olla kohta patu jaoks.

Uue jumalapojana, pane vana mees seljast ja pane selga uus mees. Seda nimetatakse pühitsusprotsessiks.

Kui te seda ei tee ja jätkate elamine patus, samas sa tead, et see, mida sa teed, ei ole õige ja on vastu Jumala tahtele, võite endalt küsida, kas olete tõesti uuesti sündinud ja kuulute Kristusele.

Sest taassünni kaudu ja Kristuses teie liha, milles elab patune loodus, suri Kristuses (o.a. Roomlased 6:15:16).

Aga kui sa jätkad patus elamist, teie liha pole surnud. Sa ei ole vaba, kuid oled siiski a patu sulane piibli järgi.

Kui jääd pattu tegema, sa ikka kuuletud oma eelmisele isale kuradile ja kõnnid liha himus ja soovides. Kui sa vaid näeksid, kuhu patt sind viib, Garanteerin, et sa lõpetaksid kohe patustamise (a.o. John 8:34-36, 1 John 3:8-10).

Kui Poeg on sind vabaks teinud, sa oled tõesti vaba 

Jeesus andis end sinu eest, sest Ta tahtis, et sa oleksid vaba kuradi ja pimeduse võimust ning jääksid vabaks patu ja surma väest.

Kristuses, teid on tehtud õigeks ja teile on antud kogu meelevald ja võim taevas ja maa peal, et seista usus ja valitseda patu ja kogu vaenlase väe üle, ja miski ei tee sulle haiget (a.o. Matthew 28:19-20, Luke 10:19, Efeslased 6:11, James 4:7).

Seepärast eraldage end patust õiguseks ja kuulake Jeesuse sõnu ning pidage kinni Tema käskudest. Pange vanamees seljast ja Pange uus mees selga ja kõndige Vaimu järgi vabaduses, mille Jumal teile on andnud, Jeesuse Kristuse kaudu, Tema Poeg.

'Ole maa sool’

Sulle võib ka meeldida

    viga: Autoriõiguse tõttu, it's not possible to print, alla laadima, koopia, levitada või avaldada seda sisu.