For in Him (Isuse) dwells all the fulness of the Godhead bodily. I ti si kompletan u njemu, koji je glava sve kneževine i moći (Kološanima 2:9-10)
There is no other way to be saved and be made whole and reconciled with God, nego kroz Isusa Hrista, Sin Božji. Isus Krist je put, Istina, i život. Svu potpunost božje tjelesnog stanovanja (trajno) u Njemu.
Isus Krist je put, Istinu i Život
Isus mu reče, Ja sam put, Istina, i život: niko ne dolazi k Ocu, Ali ja (John 14:6)
Bog je napravio a way through the cross and the blood of His Son, da oduzmu neprijateljstvo između Boga i palog čovječanstva i obnovi mir između Boga i čovjeka.
Only through Jesus Christ and His blood and by faith and regeneration in Him, you can be reconciled with God.
No one can come to God the Father then through His Son Jesus Christ.
It doesn’t matter what people say. Ako Isus kaže, there is no other way, it means that there is no other way!
Nema drugih načina, znači, metode, tehnika, and steps that can make a person holy and righteous and restore the spiritual position of fallen man and reconcile man back to God and make man complete (Pročitajte također: ‘Kakav je mir donio Isus na Zemlju?‘ i ‘Mir, Isus obnovljen između palog čovjeka i Boga‘).
Jesus Christ became fully Man and in Him dwells all the fulness of the Godhead bodily
Ipak je zadovoljan Gospoda da ga izbije; On ga je stavio na tugu (natjerao ga je bolestan): Kad dušeš napraviš ponudu za grijeh, On će videti svoje seme, Produžiće svoje dane, I zadovoljstvo Gospodara prosperirat će mu u ruci. On će videti na prolazu svoje duše, i biti zadovoljan: Njegovo znanje moji pravedni sluga opravdava mnoge; jer on nosi svoje inikumete. Stoga ću ga podijeliti porciju s velikim, i podijelit će plijen s jakim; jer je izlio svoju dušu smrti: I bio je numerisan sa transgresima; I golio je grijeh mnogih, i učinili zagovorniku za transgresore (Isaija 53:10-12).
I stavite sve stvari pod nogama, i dao mu je da bude glava nad svim stvarima u crkvu, Što je njegovo telo, Ispunjenje njega koji sve popunjava sve u svemu (Efežanima 1:22-23)
Ali svakome od nas data je milost po meri dara Hristovog. Zato on kaže, Kada je uzašao na visinu, Vodio je zatočeništvo, i davao darove ljudima. (Sad kad je uspinjen, Šta je to, ali i on je prvi put spustio u donje dijelove zemlje? On je taj spušten istinljiv je i koji se uzdiže daleko iznad svih nebesa, that He might fill all things.) (Efežanima 4:7-10)
God the Father is Spirit and God the Holy Spirit is Spirit, only God the Son has a (prirodno) tijelo, and therefore all fulness of the Godhead bodily dwells in Jesus Christ.
Bog sin, Isuse, is the only Person of the Godhead, who became flesh and blood and became fully Human and therefore became a Partaker of humanity, so that Jesus Christ could become the Substitute of (pao) man and fulfill Gods redemptive work on earth and in His flesh, obnovi čovjeka (make whole, Izleči) i pomiriti čovjeka nazad Bogu.
Jesus Christ became a partaker of our body, tako da, vjerom i preporodom u Njega, we could become partakers of His Body (Pročitajte također: ‘Je li Isus bio u potpunosti čovjek?‘).
Isuse, Sin Božji, is Saviour, Otkupitelj, High-Priest and King
Isus je Krist, the Savior and Redeemer of fallen man, and High-Priest of the Novi savez, koja je zapečaćena svojom dragocjenom krvlju. But Jesus is not only Savior, Otkupitelj, i High-Priest novog saveza.
Jer je Bog otac visoko izveo svog sina Isusa Krista i stavio ga iznad anđela, and has given Him a Name, što je iznad svakog imena.
Jesus Christ is seated at the right hand of the Father and He has appointed Jesus as King in His Kingdom.
God the Father has given Jesus Christus, Njegov sin, all power and authority in the heavens and on earth.
Stavio je sve stvari (Angels, Kneževine, snaga, moći, dominions, Vlasti, vladari tame ovog sveta, spiritual wickedness in high places, itd.) Pod nogama i dao mu je da bude glava nad svim stvarima u crkvi, što je njegovo telo, the fulness of Him, that fills all in all (Oh. Djela 2:32-36; 5:31, Efežanima 1:20-23, Filipljanima 2:9-10, Kološanima 1:13; 3:1, 1 Timothy 1:17; 6:15-16, hebrejski 1; 8:1-2, 1 Peter 3:22)
The new man is complete in Jesus Christ
John Bare svjedokinja njega, i plakao, govoriti, To je bio on koga sam izgovorio, On koji dolazi nakon mene je preferiran prije mene: jer je bio prije mene. I njegova ispunjavanja imamo sve što smo dobili, i milost za milost. Za zakon je dao Moses, Ali milost i istina došli su Isus Krist (John 1:15-17)
Jer u njemu živi svu potpunosti božjeg glava. I ti si kompletan u njemu, koji je glava sve kneževine i moći (Kološanima 2:9-10)
U Isusu Kristu živi svu punoću božja. If you have identified yourself with the death and resurrection of Jesus Christ and your flesh has died in Him and your spirit is raised from the dead in Him, kroz regeneraciju, and you have received the Holy Spirit, Tada ste bili potpuni u njemu i svu potpunost koja živi u Kristu, dwells in you.
Vi više niste a poor sinner and don’t belong to the generation of Pali čovjek anymore and you don’t live separated from God, but in Jesus Christ, Postali ste nova kreacija; a son of God and you are complete in Him.
Za koga je Bog poslao poslao Božje riječi: Jer Bog ne daje duh mjerom mu. Otac voli sina, i dao sve stvari u ruci. On vjeruje da sin ima vječni život: I on vjeruje da ne, sin neće vidjeti život; ali gnjev Božji se pridržava (John 3:34-36)
Ako ste ponovo rođeni u Hristu, vi pripadate Njegovom Telu, crkva.
The Church is the assembly of born-again believers, sinovi Božji (Mužjaci i ženke), and is ‘the Embassy’ of the Kingdom of God that exercises the spiritual reign of Jesus Christ on earth.
The Church is the spiritual Body, u kojem je sva ispunjavanja Krista prebiva, od Svetog Duha, and has all authority and all power in Him.
If you belong to His Body and received the Holy Spirit, then you are complete in Him and from this complete status and position in Christ, you shall walk in the sonship of God after the Word and the Spirit in obedience to His will.
As long as you stay in Him and obey Him; the Word and Head of the Body, you have all authority and power to do the will of God, zadržati Njegova zapovests and do what Jesus has commanded the believers to do.
Complete in Christ to do the will of God
As many as received Him, to them gave He power (autoritet, legal-right, sposobnost) da postanu sinovi Božiji. Svima, who is born again in Christ and has become a new creation and is reconciled with God and belongs to His Body, God has given the authority in Jesus Christ and the power of the Holy Spirit to walk as a son of God, to stand against the temptations of the devil, to resist sin and to walk in the fulness of Jesus Christ in the will of God and represent, preach and establish the Kingdom of God on earth.
Because it is the Božja volja, that His sons are yielded to Him and obey Him and His Word and live in His will and live holy lives and persevere and stand in Him and resist all the iskušenja vraga i otkupi grešnike, who live in the lies of the devil in the bondage of the kingdom of darkness, Propovijedanjem istine; U gospel of Jesus Christ, Križ, krv, presuda, and hell and nazovite ih u pokajanje, so that many sinners will be saved from death and hell and be cleansed by the blood of Jesus Christ from all their sins and iniquities and by faith and through regeneration be made holy and righteous and reconciled to God and receive the Holy Spirit, so that they also become complete in Him and from this complete status and position in Christ, walk in submission and obedience to Him in His will.
'Budite sol zemlje’





