Беше напълно Исус човек?

Беше напълно Исус човек? Има хора, които казват, that the blood of Jesus was divine because the blood derived from His Father. Therefore Jesus was holy and righteous and wasn’t affected by sin. Some even doubt Jesus’ човечеството. Те казват, that Jesus couldn’t sin, because Jesus was God and not Man. But are these statements true? If the blood of a child derives from the father, then shouldn’t every person, have the same blood type as his or her father? Но истината е, че, that we don’t have the same blood type as our father. The blood of a fetus has its own type of blood, which is formed by the building stones of the mother (ovum) and the building stones of the father (sperm cell). I can continue with all kinds of scientific proofs, but since the wisdom of the world is foolishness to God, and the Word of God is the truth, I would rather look at what the Bible says about Jesus Christ’s Humanity. Only through the Bible, we can find out whether Jesus was fully Human or not.

The Seed was holy

God spoke about семето на човека, which was corrupted by evil. Бог не казвам, that the blood was corrupted by evil, or that the blood of the woman would bruise the head of the serpent; дяволът. God spoke about the Seed, Who would bruise the head of the devil.

семе

Jesus couldn’t be born from the seed of man. Because the seed of man was corrupted by evil and carried sin and death. The Seed had to be holy and righteous. Следователно, God was the only One, Who could provide this Seed.

И ще поставя вражда между теб и жената, и между твоето семе и нейното семе; ще ти нарани главата, и ще му нараниш петата(Битие 3:15)

The Seed has bruised the head of the devil, which means that Jesus has dethroned the devil of his place, and has taken all his authority and power; ключовете.

That’s why the devil tries to remove the Seed from the Word of God and replace it with other words, like offspring.

The devil tries everything to eliminate the importance of the Seed. He tries to replace the truth with partial truths. He causes the believers to be led astray, by all kinds of false and misleading doctrines, and by adjusting and twisting the Word of God.

But everything that lives, has its origin in the seed.

Jesus became fully Human

Jesus flesh and blood

If the blood of Jesus Christ derived from God then Jesus wouldn’t be fully human. If Jesus wasn’t fully human, He wouldn’t be a Partaker of man and equal to man. Както е написано преди, the evil of man is not in the blood, but in the seed. Jesus had to become equal to man, иначе, He couldn’t represent humanity and become the Lamb of God, Who was slain for humanity.

If Jesus wouldn’t be equal to man, Jesus couldn’t take the sins and iniquities of the world upon Himself and carry them away.

Only by becoming fully human, Jesus could become a Substitute for fallen man.

By becoming a Substitute Jesus could take the sinful nature of fallen man upon Himself. Така че, падналият човек, would be redeemed from this sinful nature, която носи смъртта.

When Jesus took all the sins and iniquities of fallen man upon Himself, Jesus was made sin and therefore Jesus could legally enter Hades and dethrone the devil and death.

If Jesus’ blood was divine blood from the Father then Jesus wouldn’t be fully Human. But Jesus came to this earth in a flesh and therefore He also had the same blood as man:

Думата беше направена плът, и обитаваше сред нас, (и видяхме славата Му, славата като единственото, родено от бащата,) пълен с благодат и истина(Джон 1:14)

Исус стана Съучастник от плът и кръв

След това, тъй като децата са участници на плът и кръв, самият той също взе част от същото; за да може чрез смъртта да унищожи този, който има силата на смъртта, това е, дяволът; И да им доставят тези, които чрез страх от смъртта са били през целия им живот, подлежащи на робство. For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham. Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, да направи помирение за греховете на хората. For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted (иврит 2:14-18)

This part clearly tells us, that Jesus became a Partaker of flesh and blood and became equal to man. Така че, He could become our High Priest. Jesus suffered and was tempted, just like man. But Jesus did not sin, but Jesus stayed obedient to His Father.

Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entered into the holy place every year with blood of others; For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself (иврит 9:25-26)

If Jesus His blood was divine blood from the Father, then He would have other blood than man, and not equal blood. Nowhere in the Bible, does it say that the blood of Jesus was divine blood from the Father. The Bible only refers to the blood of Jesus and the power of the blood of Jesus. Исус беше свят и праведен.

Man is made of flesh and blood

Divine blood doesn’t exist. Because flesh and blood cannot inherit the Kingdom of God. God is Spirit and His Kingdom is a spiritual kingdom. Следователно, if there would be divine blood, then blood could inherit the Kingdom of God. But blood is part of humanity.

Man is made of flesh and blood and has nothing to do with the Spirit, nor the Kingdom of God. Исус каза:

И Исус отговори и му каза, Благословена си, Симон Барджона: защото плът и кръв не са ти го разкрили, но Моят Отец, който е на небесата (Матю 16:17)

Исус отговори, Наистина, наистина, I say uno thee, Освен човек да се роди от вода и от Духа, той не може да влезе в Божието царство. Това, което е родено от плътта, е плът; и роденото от Духа е дух. (Джон 3:5-6)

Paul said to the saints of the church of God in Corinth.

Сега това казвам, братя, че плът и кръв не могат да наследят Божието царство; нито тлението наследява нетление (1 Коринтяни 15:50)

What does communion mean?

Наистина, наистина, Казвам ви, Освен да ядете плътта на Човешкия Син, и пийте кръвта му, нямаш живот в себе си. Whoso eat my flesh, and drink my blood, has eternal life; и Аз ще го възкреся в последния ден. Защото Моята плът наистина е месо, и кръвта Ми наистина е питие. He that eats my flesh, and drinks my blood, обитава в Мен, и аз в него. As the living Father has sent Me, и живея чрез Отца: така че този, който Ме яде, дори той ще живее чрез Мене (Джон 6:53:57)

Старецът е разпнат в Христос

When we eat the bread (Неговата плът) и пийте the wine (Кръвта му), we become partakers of Him and stay in Him. We become partakers of the death of the старо плътско творение; плътта.

The bread makes atonement for the body, and the blood makes atonement for the soul. Because the soul (живот) of the flesh is in the blood

For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you upon the altar to make an atonement for your souls: защото кръвта е тази, която прави умилостивение за душата (Левит 17:11).

Communion symbolizes the redemption of the old creation, and its sinful nature, В Исус Христос. And by Неговата жертва; от кръвта му, we have received eternal life as the new creation.

By becoming a partaker of His body and His blood, we are united with Him. We remember, that Jesus took all our iniquities of the body and our sins of the soul upon Himself. But Jesus could only do this if He was equal to man and fully human.

The spirit of the antichrist doesn’t confess, that Jesus has come in the flesh

любими, не вярвайте на всеки дух, но опитайте духовете дали са от Бога: защото много лъжепророци излязоха по света. По това познавате Божия Дух: Every spirit that confess that Jesus Christ is come in the flesh is of God: And every spirit that confess not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: и това е духът на антихриста, за което сте чули, че ще дойде; и дори сега вече е в света (1 Джон 4:1-3)

Работи Исус Христос

The devil tries to seduce and convince believers, by using all kinds of lies and twisting the words of God into lies.

One of the lies the devil uses is, that Jesus came as God and was not fully Human.

The devil tries to convince believers, that Jesus wasn’t fully Human and equal to man. He tries to convince believers, that Jesus wasn’t a Partaker of flesh and blood, but that Jesus was divine.

Следователно, many believers say: Е, but Jesus was God, and therefore Jesus walked without sin. We don’t have that power, and we can never become like Him.”

But this is also a big lie from the devil and makes most believers passive.

Power to become the sons of God and become like Jesus

If people don’t know the Bible, then they will adopt all these lies from people. Only by getting to know the Word, you will find out the truth and the lies of the devil. На първо място, е написано, че:

As many as received him, на тях даде власт да станат Божии синове, дори и за онези, които вярват в Неговото име: Които са родени, не от кръв, нито на волята на плътта, нито на волята на човека, но от Бога (Джон 1:12-13)

These are the роден отново вярващи, които са родени от Бога; of water and Spirit, и върви след Духа.

Второ, Самият Исус каза:

The disciple is not above his Master: but every one that is perfect shall be as his Master (Лука 6:40)

Наистина, наистина, Казвам ви, Този, който ми вярва, произведенията, които върша, ще го направи и той; и по -големи дела от тези, които ще го направи; Защото отивам при баща си. And whatsoever you shall ask in My Name, Това ще го направя, че бащата може да бъде прославен в сина (Джон 14:12-13)

Исус е първородният от новото творение; новият човек, therefore He is our Example

Jesus came to this earth as Man; плът и кръв. He was the Son of God (дух) but became the Son of man (плът и кръв).

Maria became pregnant by the power of the Holy Spirit. Jesus was conceived by the Seed of God, instead of the seed of man. Следователно, Jesus wasn’t affected by evil; грях. Jesus wasn’t born in sin and wasn’t born as грешник, therefore Jesus didn’t carry death, but life in Himself.

The spirit of Jesus wasn’t dead, but alive. Защото кога Adam sinned and evil entered, the spirit of Adam died, and Adam became a living soul. Jesus wasn’t corrupted by the evil seed of man, He carried the life in His spirit, and not the death in His flesh.

The spirit of Jesus wasn’t dead, but alive. Адам беше жива душа, but Jesus was a living Spirit. Исус беше first new Creation; новия Човек, Who has a spirit, душа, and body. Jesus was holy because Jesus walked after the Spirit а не след плътта. Jesus could have walked after the flesh, но Исус не го направи.

Исус’ spirit was divine and connected with God. Just like the spirit in the ново творение; новият човек. But Jesus’ soul and body were fully Human.

After Jesus was baptized with the Holy Spirit and overcame the temptations of the devil in the wilderness, Jesus preached and brought царството Божие, от силата на Светия Дух, to God’s people and called the people to repentance.

Исус ходеше в силата на Светия Дух

Jesus performed all the miracles, знаци, and wonders by the power of God; the power of the Holy Spirit, not by His own power. He was fully Human, operating by the power of the Holy Spirit.

You men of Israel, чуйте тези думи; Исус от Назарет, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, което Бог извърши чрез Него всред вас, както вие също знаете: него, бидейки избавен от решителния съвет и предузнанието на Бог, you have taken, и от нечестиви ръце са разпнати и убити (Актове 2:22-23)

Тази дума, аз казвам, вие знаете, който беше публикуван в цяла Юдея, и започна от Галилея, след кръщението, което Йоан проповядва; Как Бог помаза Исус от Назарет със Светия Дух и със сила: който ходеше да прави добро, и изцеление на всички, които бяха угнетени от дявола; защото Бог беше с него (Актове 10:37-38)

Може ли Исус да съгреши?

Може ли Исус да съгреши? да, Jesus had the ability, точно като Адам, да станеш непокорни на Божията воля and to His commandments. Следователно, Исус имаше способността да греши. If Jesus gave in to the temptations of the devil and the temptations of the flesh, during His life on earth, then Jesus would have sinned, точно като Адам. If He would have sinned, then death would have entered His life and His spirit would have died. да, if Jesus would have sinned, then Jesus would have become a living soul, точно като Адам.

But the love, that Jesus had for His Father, was bigger than any temptation. Jesus resisted all the temptations of the devil, and the carnal temptations, поради голямата Му любов към Неговия Отец. Jesus didn’t consider himself important, но Отец Му. Следователно, He only had one purpose, to exalt His Father, and glorify Him, by executing His plan upon this earth.

Jesus laid down His Divinity and became fully Human

When people say, that Jesus couldn’t sin, they lie. Защото е писано: Защото нямаме Първосвещеник, който да не може да бъде докоснат с чувството за нашите немощи; но във всички точки беше изкушен като нас, все пак без грях (иврит 4:15)

Исус беше направен грях

When Jesus came to this earth, Jesus laid down His Divinity and became equal to man.

Because as I wrote before, otherwise Jesus couldn’t have taken the sins and iniquities of man and the sinful nature of man upon Himself, so that man would be redeemed from this evil sin nature.

Нека този ум е във вас, Което също беше в Христос Исус: СЗО, Да бъдеш под формата на Бог, мислех, че не е грабеж да бъде равен с Бога: Но не се направи без репутация, и му приеха формата на слуга, и е направен по подобие на мъжете: И да се намира в модата като мъж, Той смири Себе Си, и стана послушен до смъртта, Дори смъртта на кръста (Филипяни 2:5-8)

Jesus had the power to manifest Himself as God

Jesus had the power to manifest Himself as God and do all things in His own power. But if He would have done that, след това, На първо място, He wouldn’t be a Partaker of man, and wouldn’t be equal to man. Второ, His sacrifice would be worthless.

That’s why the devil tried to tempt Jesus to sin, by manifesting Himself as Son of God. Every time he said: “if you really are the Son of God….” But Jesus knew that if He would prove Himself as Son of God and used His own power, then He would have been God and no longer Man. Jesus had to stay humble and work together in union with God the Father and the Holy Spirit.

Throughout His life, Jesus stayed humble. Той знаеше волята на Своя Отец and He overcame the devil in the wilderness by the power of His words; Божието Слово. But He stayed Human.

During His trial, and before He went to the whipping post, He was tempted. Even when Jesus was crucified and hung on the cross, the devil tried to tempt Him, by using His Divinity and proving that He was God, от, например, commanding the angels to redeem Him from the situation.

Jesus became separated from His Father

But Jesus kept silent… and stayed fully Human. He was tortured and crucified as Man and not as God. На кръста, He was even separated from His Father. Because He carried all the sins and iniquities of the world. Only by staying fully human, He could take the sins and iniquities; the evil sin nature of man upon Himself, and redeem those, които вярват в Него.

What's the difference between the sacrifice of animals and the sacrifice of Jesus Christ

Jesus took the sinful nature upon Himself and was made sin. Заплатата на греха е смърт, and therefore He legally entered Hades. След три дни, Jesus was risen from the dead, by the power of the Holy Ghost, не by His own power.

Although He could have used His own power. But Jesus trusted His Father and fully relied upon Him.

Когото Бог възкреси, като се освободи от болките на смъртта: защото не беше възможно той да бъде държан от него (Актове 2:24)

Този Исус Бог възкреси, на което всички сме свидетели (Актове 2:32)

Бог, Исус, and the Holy Spirit were One and operated as One. If Jesus had used His own power then He would have been God and not Man. Jesus was the Son of God (дух) and the Son of man (плът и кръв).

Jesus became a Son of man, so that through Him, man could become sons of God

Jesus had to become a Partaker of human nature and become fully Human. Jesus became the Son of man, so that through Him, man could become a Partaker of Him, и се превърне в ново творение; Син Божи.

For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren. Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified (римляни 8:29-30)

И са сложили новия човек, който се обновява в знанието след образа на този, който го е създал: Където няма нито грък, нито евреин, обрязване, нито необрязване, Варварин, скитски, облигация, нито безплатно: но Христос е всичко, и във всички (Колосяни 3:10-11)

Therewith bless we God, дори бащата; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God (Джеймс 3:9)

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that you love one another with a pure heart fervently: Да бъдеш новороден, не от тленно семе, но от нетленни, чрез Божието слово, which lives and abides for ever (1 Петър 1:22-23)

„Бъдете солта на солта’

Може да ви хареса също

    грешка: Поради авторското право, it's not possible to print, изтегляне, Копиране, разпространява или публикува това съдържание.