Добротата на Господа

Какво казва Библията за добротата на Господ?

благодарете към Господа, защото Той е добър:
защото милостта Му е вечна.
Нека изкупените от ГОСПОДА кажат така,
когото Той е изкупил от ръката на врага;
И ги събра от земите, от изток, и от запад,
от север, и от юг.

Те се скитаха в пустинята по самотен начин;
не намериха град, в който да живеят.
Гладен и жаден, душата им припадна в тях.

Добротата на Господа
избави ги от бедствието им

Тогава извикаха към ГОСПОДА в бедата си,
и Той ги избави от бедствията им.
И Той ги поведе по правия път,
за да отидат в град за обитаване.

О, дано човеците биха хвалили ГОСПОДА за Неговата доброта,
и за чудесните Му дела към чедата човешки!
Защото Той удовлетворява копнежната душа,
и изпълва гладната душа с добро.

Такива, които седят в мрак и в сянката на смъртта,
вързан в скръб и желязо;
Защото се разбунтуваха срещу Божиите думи,
и презря съвета на Всевишния:
Затова Той свали сърцето им с труд;
те паднаха, и нямаше кой да помогне.

Добротата на Господа
ги спаси от бедите им

Тогава извикаха към ГОСПОДА в бедата си,
и Той ги спаси от бедствията им.
Той ги изведе от мрака и сянката на смъртта,
и строшат лентите си на парчета.

О, дано човеците биха хвалили ГОСПОДА за Неговата доброта,
и за чудесните Му дела към чедата човешки!
Защото Той разби медните порти,
и режете железните пръти на парчета.

Глупаци заради тяхното прегрешение,
и поради техните беззакония, са засегнати.
Душата им се гнуси от всякакво месо;
и те се приближават до портите на смъртта.

Той изпрати Словото Си и ги изцели

Тогава те викат към ГОСПОДА в бедата си,
и Той ги спасява от бедствията им.
Той изпрати Своето слово, и ги излекува,
и ги избави от гибелта им.

О, дано човеците биха хвалили ГОСПОДА за Неговата доброта,
и за чудесните Му дела към чедата човешки!
И нека принасят жертвите на благодарност,
и възвестявайте делата Му с радост.

Тези, които слизат в морето с кораби,
които правят бизнес в големи води;
Тези виждат делата на ГОСПОДА,
и чудесата Му в дълбините.

Защото Той заповядва, и вдига бурен вятър,
който издига вълните му.
Те се издигат до небето, пак слизат в дълбините:
душата им се стопява от беда.
Те се въртят насам-натам, и се олюлява като пиян,
и са на акъла си’ край.

Добротата на Господа
изведе ги от бедствията им

Тогава те викат към ГОСПОДА в бедата си,
и Той ги извежда от утесненията им.
Той превръща бурята в затишие, така че вълните му са неподвижни.
Тогава се радват, защото мълчат;
така че Той ги отвежда до желаното им пристанище.

О, дано хората биха хвалили ГОСПОДА за Неговата доброта,
и за чудесните Му дела към чедата човешки!
Нека го превъзнасят и в събранието на народа,
и го хвалете в събранието на старейшините.

Той превръща реките в пустиня,
и водните извори извират в суха земя;
Плодородна земя в безплодие,
за нечестието на живеещите там.

Той превръща пустинята в стояща вода,
и суха земя във водни извори.
И Той кара гладните да живеят там,
за да могат да подготвят град за обитаване;
И засейте нивите, и садят лозя,
което може да даде плодове на нарастване.
Той също ги благославя, така че те се умножиха много;
и не допуска добитъкът им да намалява.
Отново, те са омаловажавани и снижени чрез потисничество,
страдание, и мъка.

Той излива презрение върху принцовете,
и ги кара да се скитат в пустинята,
където няма начин.
И все пак издига бедния от скръб,
и го прави семейства като стадо.

Праведните ще го видят, и се радвай:
и всяко беззаконие ще затвори устата си.
Който е мъдър, и ще наблюдава тези неща,
дори те ще разберат милостта на ГОСПОДА.

Псалм 107

„Бъдете солта на земята’

Може да ви хареса също

    грешка: Поради авторското право, it's not possible to print, изтегляне, Копиране, разпространява или публикува това съдържание.