Die gebooie van God vs die gebooie van Jesus Christus

In die Bybel, Jesus spoke in several occasions about the commandments of God and His commandments. What did Jesus say about the ten commandments and other commandments of God and what are the commandments of Jesus? Do the commandments of Jesus contradict the commandments of God? Let’s look at what the Bible says about the commandments of God and the commandments of Jesus.

Wie is Jesus Christus?

Jesus is often seen as a God, Who approves and accepts everything, Insluitend sonde, because of love, Harmonie, en vrede. Many people consider Jesus as some kind of new-age God. But Jesus Christ isn’t the Jesus of the new age!

Many Christians say they know Jesus and that they love Jesus, but do they really know Jesus and love Him? Because If they would know Jesus and love Him, they would obey Him. They would keep the commandments of Jesus Christ and apply the words of Jesus in their lives.

wit roos en bybelvers john 14-15 As julle My liefhet, bewaar my gebooie

In baie kerke, the image of Jesus doesn’t correspond with the Word.

Just like His Father, Jesus Christ is a righteous God, Who doesn’t approve of sin.

Jesus knows that sin is rebellion and disobedience to God and obedience to the devil. Sin is bondage to the devil that leads to death.

“Voorwaar, voorwaar, Ek sê vir julle, Elkeen wat sonde pleeg, is die dienskneg van sonde” (John 8:34)

Jesus het gesê, dit as jy Hom regtig liefhet, as so many people confess with their mouths, you shall keep the commandments of Jesus and walk in the commandment of Jesus Christ (John 14:15).

As jy Jesus Christus liefhet, you shall keep the commandments of Jesus Christ. Sodat, Jesus Christ and the Father will be glorified and exalted through your life.

They honor Me with their lips, but their hearts are far away from Me

In die Ou Verbond, God spoke through the mouth of the prophet Isaiah and said, that His people confessed His Lordship over their lives. They honored God with their lips, but their hearts were far away from Him.

This people honours Me with their lips, maar hulle hart is ver van My af. Maar tevergeefs aanbid hulle My, leer vir leringe die gebooie van mense(Jesaja 29:13, Merk 7:6-7)

What about your heart? Is your heart filled with the Word of God and the love for God and Jesus? Do you walk in the commandments of Jesus? Is that first love for Jesus present in your life?

If your heart is really devoted to Jesus, then you shall do, what He commanded you to do. You shall obey Him and walk in the commandments of Jesus.

Let us have a look at the commandments of God and the commandments of Jesus Christ. (nota: I have not written down all the commandments of God, just the ten commandments, and some others. But when you see that the ten commandments of God are still valid, and line up with the commandments of Jesus Christ, you also know that all the other commandments are also still valid)

What are the ten commandments of God?

The Ten Commandments are the commandments of God that God gave Moses for His people. God told Moses: “Ek is die Here jou God, which has brought thee out of the land of Egypt, Uit die Huis van slawerny.

  • Jy mag geen ander gode voor My aangesig hê nie.
  • Jy mag vir jou geen gesnede beeld maak nie, of enige gelykenis van enigiets wat bo in die hemel is, of wat in die aarde daaronder is, of wat in die water onder die aarde is: Jy mag jou voor hulle nie neerbuig nie, en dien hulle ook nie: want Ek, die Here jou God, is 'n jaloerse God, wat die ongeregtigheid van die vaders besoek aan die kinders, aan die derde en vierde geslag van die wat My haat; En bewys barmhartigheid aan duisende van die wat My liefhet, en bewaar my gebooie.
  • Jy mag die Naam van die Here jou God nie ydellik gebruik nie; want die Here sal hom wat sy Naam ydellik gebruik, nie ongestraf laat bly nie.
  • Onthou die sabbatdag, om dit heilig te hou. Ses dae moet jy arbei, en doen al jou werk: Maar die sewende dag is die sabbat van die Here jou God: daarin mag jy geen werk doen nie, u, ook nie jou seun nie, ook nie jou dogter nie, u dienskneg, ook nie u dienaar nie, ook nie jou vee nie, ook nie jou vreemdeling wat in jou poorte is nie: Want in ses dae het die Here die hemel en die aarde gemaak, die see, en alles wat in hulle is, en op die sewende dag gerus: daarom het die Here die sabbatdag geseën, en dit geheilig.
  • Eer jou vader en jou moeder: dat jou dae verleng mag word in die land wat die Here jou God jou gee.
  • Jy mag nie doodslaan nie.
  • Jy mag nie egbreuk pleeg nie.
  • Jy mag nie steel nie.
  • Jy mag geen valse getuienis teen jou naaste gee nie.
  • Jy mag nie jou naaste se huis begeer nie, jy mag nie jou naaste se vrou begeer nie, ook nie sy dienskneg nie, hulle dien hulle ook nie, ook nie sy os nie, ook nie sy gat nie, ook nie enigiets wat jou naaste s'n is nie” 

What are the commandments of God and the commandments of Jesus Christ?

Nou, let’s have a look at the commandments of God and the commandments of Jesus Christ. Let’s see, what Jesus said about the commandments of God and whether the commandments of Jesus Christ correspond with the commandments of God or not, and what else Jesus said to His disciples.

No other gods before God

God het gesê: 
Thou shalt have no other gods before me. Thou shalt not make unto thee any graven image, of enige gelykenis van enigiets wat bo in die hemel is, of wat in die aarde daaronder is, of wat in die water onder die aarde is: Jy mag jou voor hulle nie neerbuig nie, en dien hulle ook nie: want Ek, die Here jou God, is 'n jaloerse God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain; for the Lord will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

Jesus het gesê:
“Jy moet die Here jou God liefhê met jou hele hart, en met jou hele siel, en met jou hele verstand” (Matteus 22:37, Merk 12:29-30)

“Maar tevergeefs aanbid hulle My, leer vir leringe die gebooie van mense. For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups:and many other such like things ye do. En hy het vir hulle gesê, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition” (Merk 7:7-9)

The Sabbath day

God het gesê:
“Onthou die sabbatdag, om dit heilig te hou. Ses dae moet jy arbei, en doen al jou werk: Maar die sewende dag is die sabbat van die Here jou God: daarin mag jy geen werk doen nie, u, ook nie jou seun nie, ook nie jou dogter nie, u dienskneg, ook nie u dienaar nie, ook nie jou vee nie, ook nie jou vreemdeling wat in jou poorte is nie: Want in ses dae het die Here die hemel en die aarde gemaak, die see, en alles wat in hulle is, en op die sewende dag gerus: daarom het die Here die sabbatdag geseën, en dit geheilig”.

Jesus het gesê:
For the Son of man is Lord even of the sabbath day” (Matteus 12:8, Lukas 6:5)

The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath” (Merk 2:27-28)

Do not kill

God het gesê:
“Jy mag nie doodslaan nie”

Jesus het gesê:
“But I say unto you, Dat elkeen wat kwaad is vir sy broer sonder oorsaak, in gevaar is vir die uitspraak: En elkeen sal vir sy broer sê, Rek, sal in gevaar wees van die Raad: Maar elkeen sal sê, U dwaas, sal in gevaar wees van die hel vuur. Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift” (Matteus 5:22-25)

“Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. Voorwaar Ek sê vir jou, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing” (Matteus 5:25-26, Lukas 12:58-59)

Owerspel

God het gesê:
“Jy mag nie egbreuk pleeg nie”

Jesus het gesê:
“You have heard that it was said by them of old time, Jy mag nie egbreuk pleeg nie: Maar Ek sê vir julle, Dat elkeen wat na 'n vrou kyk om haar te begeer, reeds in sy hart met haar egbreuk gepleeg het. And if thy right eye offend thee, Pluk dit uit, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. And if thy right hand offend thee, Sny dit af, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell” (Matteus 5:27-30, Merk 9:43-48).

God het man en vrou geskep

“Dit is gesê, Elkeen wat van sy vrou skei, laat hy haar 'n skeiskrywe gee: Maar Ek sê vir julle, Dat elkeen wat van sy vrou skei, spaar vir die oorsaak van hoerery, veroorsaak dat sy egbreuk pleeg: en elkeen wat met 'n geskeide vrou trou, pleeg egbreuk” (Matteus 5:31-32)

“Daarom is hulle nie meer twee nie, maar een vlees. Wat God dan saamgevoeg het, laat geen mens skei nie. Moses het weens die hardheid van julle harte toegelaat dat julle van julle vrouens skei: maar van die begin af was dit nie so nie. En Ek sê vir julle, Elkeen wat van sy vrou skei, behalwe dat dit vir hoerery is, en sal met 'n ander trou, owerspel pleeg: en elkeen wat met haar verstoot is, trou, pleeg egbreuk” (Matteus 19:6, 8-9)

For the hardness of your heart he wrote you this precept. Maar van die begin van die skepping af het God hulle man en vrou gemaak. Om hierdie rede sal 'n man sy vader en moeder verlaat, en sy vrou aankleef; En hulle twee sal een vlees wees: so dan is hulle nie meer twee nie, maar een vlees. What therefore Godhath joined together, laat geen mens skei nie. And in the house his disciples asked him again of the same matter. And he saith unto them, Elkeen wat van sy vrou skei, and marry another, commits adultery against her. And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she commits adultery” (Merk 10: 5-12)

“Elkeen wat sy vrou verstoot, en trou met 'n ander, owerspel pleeg: en elkeen wat met haar trou wat van haar man verstoot is, pleeg egbreuk” (Lukas 16:18)

Oaths

God het gesê:
Thou shalt not forswear thyself shalt perform unto the Lord thine oaths

Jesus het gesê:
Weereens, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: Maar Ek sê vir julle, Swear not at all; neither by heaven; for it is God’s throne: Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black. But let your communication be, Ja, ja; Nee, nee: for whatsoever is more than these cometh of evil (Matteus 5:33-37)

Begeerlikheid

God het gesê:
“Jy mag nie jou naaste se huis begeer nie, jy mag nie jou naaste se vrou begeer nie, ook nie sy dienskneg nie, hulle dien hulle ook nie, ook nie sy os nie, ook nie sy gat nie, ook nie enigiets wat jou naaste s'n is nie”

Jesus het gesê: 
“Take heed, en pasop vir hebsug: want die lewe van 'n mens bestaan ​​nie uit die oorvloed van die goed wat hy besit nie (Lukas 12:15)

An eye for an eye

God het gesê:
Eye for an eye, tooth for a tooth

Jesus het gesê:
“Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: Maar Ek sê vir julle, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain. Give to him that asks thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away” (Matteus 5:38-42)”

Love your neighbour

God het gesê:
Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy

Jesus het gesê:
“Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. Maar Ek sê vir julle, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, en vervolg jou; That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he makes his sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. Want as julle hulle liefhet wat julle liefhet, watter beloning het julle? maak nie eers die tollenaars dieselfde nie? En as julle net julle broeders groet, wat doen julle meer as ander? doen nie eers die tollenaars so nie? Wees julle dan volmaak, even as your Father which is in heaven is perfect” (Matteus 5:43-48, Merk 12:31)

“But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you, Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you. And unto him that smites thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also. Give to every man that asks of thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again. And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

Want as julle hulle liefhet wat julle liefhet, what thank have ye? for sinners also love those that love them. And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again. But love ye your enemies, en doen goed, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil” (Lukas 6:27-35)

What did Jesus say about

Nou, let’s have a look at what Jesus said and what the commandments of Jesus Christ were about the following subjects.

Being merciful

Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful” (Lukas 6:36)

Giving alms (gifts)

“Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Voorwaar Ek sê vir julle, Hulle het hul beloning. But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand does: That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly” (Matteus 6:1-4)

Prayer

“And when thou pray, jy mag nie wees soos die geveinsdes nie: want hulle bid graag staande in die sinagoges en op die hoeke van die strate, sodat hulle deur mense gesien kan word. Voorwaar Ek sê vir julle, Hulle het hul beloning. Maar jy, wanneer jy bid, gaan in jou kas in, en as jy jou deur gesluit het, bid tot u Vader wat in die verborgene is; en jou Vader wat in die verborgene sien, sal jou in die openbaar vergelde.

Maar wanneer julle bid, gebruik nie ydele herhalings nie, soos die heidene doen: want hulle meen dat hulle verhoor sal word vanweë hulle baie woorde. Wees dan nie soos hulle nie: for your Father knows what things ye have need of, voordat julle Hom vra. So bid julle dan: Onse Vader wat in die hemel is, Laat u Naam geheilig word. U koninkryk kom. geskied u wil op aarde, soos dit in die hemel is. Gee ons vandag ons daaglikse brood. En vergewe ons ons skulde, soos ons ons skuldenaars vergewe. En lei ons nie in versoeking nie, maar verlos ons van die bose: Want U is die koninkryk, en die krag, en die heerlikheid, vir ewig. Amen” (Matteus 6:5-13, Lukas 11:2-4)

Answered Prayers

“Ask, en dit sal aan julle gegee word; Soek, en julle sal vind; Klop, en dit sal vir julle oopgemaak word: For every one that asks receives; en hy wat soek, vind; en vir hom wat klop, sal oopgemaak word. Or what man is there of you, whom if his son ask bread, sal hy hom 'n klip gee? Or if he ask a fish, will he give him a serpent? As jy dan, boos wees, weet hoe om goeie gawes aan jou kinders te gee, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him” (Matteus 7:7-11, Luke11:9-3)

“And all things, alles wat julle in die gebed vra, glo, ye shall receive” (Matteus 21:22)

“Therefore I say unto you, Wat julle ook al begeer, wanneer julle bid, glo dat julle hulle aanneem, en julle sal hulle hê. And when ye stand praying, vergewe, if ye have ought against any: sodat julle Vader wat in die hemele is, julle ook julle oortredinge kan vergewe. But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses” (Merk 11:24-26)

“If ye abide in me, and my words abide in you, julle sal vra wat julle wil, and it shall be done unto you” (John 15:7)

“Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you” (John 15:16, 16:23-24)

“Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven. For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them” (Matteus 18:19-20)

Binding en los; permit and forbid

“Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven” (Matteus 18:18)

Forgiveness

“For if ye forgive men their trespasses, jou hemelse Vader sal jou ook vergewe: Maar as julle die mense hulle oortredinge nie vergewe nie, neither will your Father forgive your trespasses” (Matteus 6:14-15)

Then came Peter to him, en gesê, Here, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Jesus sê vir hom, I say not unto thee, Until seven times: maar, Until seventy times seven” (Matteus 18:21-22)

“Therefore I say unto you, Wat julle ook al begeer, wanneer julle bid, glo dat julle hulle aanneem, en julle sal hulle hê. And when ye stand praying, vergewe, if ye have ought against any: sodat julle Vader wat in die hemele is, julle ook julle oortredinge kan vergewe. But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses” (Merk 11:24-26)

“Forgive, and ye shall be forgiven” (Lukas 6:37)

“Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, bestraf hom; En as hy berou het, Vergewe Hom. And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, sê, I repent; thou shalt forgive him” (Lukas 17:3-4)

Fasting

“Moreover when ye fast be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Voorwaar Ek sê vir julle, Hulle het hul beloning. Maar jy, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret:and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly” (Matteus 6:16-18) (Lees ook: Wat is vas?)

Gathering treasures on earth

“Lay not up for yourselves treasures upon earth, waar mot en roes verniel, en waar diewe deurbreek en steel: Maar maak vir julle skatte bymekaar in die hemel, waar geen mot of roes verniel nie, en waar diewe nie deurbreek of steel nie: Want waar jou skat is, there will your heart be also” (Matteus 6:19-21)

“Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom. Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches, neither moth corrupts. Want waar jou skat is, there will your heart be also” (Lukas 12:32-34)

The eye; the light of the body

“The light of the body is the eye: as dan jou oog enkel is, jou hele liggaam sal vol lig wees. Maar as jou oog boos is, jou hele liggaam sal vol duisternis wees. As dan die lig wat in jou is, duisternis is, hoe groot is daardie duisternis!” (Matteus 6:22-23, Lukas 11:33-36)

Die liefde vir God, and the love for the world (die duiwel)

'Niemand kan twee meesters dien nie: Want hy sal die een haat, En hou van die ander; anders sal hy die een hou, en verag die ander. Julle kan nie God en Mammon dien nie ” (Matteus 6:24)

En Ek sê vir julle, “Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; daardie, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations. He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much. If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches? And if ye have not been faithful in that which is another man’s, who shall give you that which is your own? No servant can serve two masters: Want hy sal die een haat, En hou van die ander; anders sal hy die een hou, en verag die ander. Julle kan nie God en Mammon dien nie ” (Lukas 16:9-14)

“If the wêreld haat jou, julle weet dat dit my gehaat het voordat dit julle gehaat het. As julle van die wêreld was, die wêreld sal sy eie liefhê: maar omdat julle nie van die wêreld is nie, maar Ek het jou uit die wêreld uitverkies, daarom haat die wêreld jou. Onthou die woord wat Ek vir julle gesê het, Die dienskneg is nie groter as sy heer nie. As hulle my vervolg het, hulle sal jou ook vervolg; as hulle my woord bewaar het, hulle sal joune ook bewaar (John 15:18-20)

Worry

“Therefore I say unto you, Neem geen nadenke vir u lewe nie, Wat julle sal eet, of wat julle sal drink; en nog nie vir u liggaam nie, wat julle sal aantrek. Is nie die lewe meer as vleis nie, En die liggaam as Raiment? Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are ye not much better than they? Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature? And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Daarom, As God die gras van die veld so beklee, wat vandag is, En môre word in die oond gegooi, Sal hy jou nie veel meer beklee nie, O julle van min geloof? Neem dus geen nadenke nie, sê, Wat sal ons eet? of, Wat sal ons drink? of, Waarmee ons geklee sal wees? (Want na al hierdie dinge soek die heidene:) for your heavenly Father knows that ye have need of all these things. Maar soek eers die koninkryk van God, en sy geregtigheid; En al hierdie dinge sal by u gevoeg word. Neem dus nie vir die môre gedink nie: Want die volgende dag sal nadink oor die dinge van homself. Sufficient unto the day is the evil thereof” (Matteus 6:25-34, Lukas 12:22-32)

“And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, en magte, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say “(Lukas 12:11-12)

Judging

“Judge not, that ye be not judged. For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. And why beholds thou the mote that is in thy brother’s eye, but considers not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; en, kyk, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye” (Matteus 7:1-6, Lukas 6:41-42)

“Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you“ (Matteus 7:6)

“Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment” (John 7:24)

“Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: vergewe, and ye shall be forgiven: Gee, and it shall be given unto you; good measure, afgedruk, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again” (Lukas 6:37)

Wees lief vir jou naaste soos jouself

“Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets” (Matteus 7:12)

“Thou shalt love thy neighbour as thyself” (Matteus 22:40)

“A new commandment I give unto you, That ye love one another; soos Ek jou liefgehad het, that ye also love one another. By this shall all men know that ye are My disciples, if ye have love one to another” (John 13:34-35, John 15:12)

Vervolging

“The disciple is not above his master, ook nie die dienskneg bo sy heer nie. Dit is genoeg vir die dissipel dat hy as sy meester is, en die dienskneg as sy heer. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household? Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

Wat ek vir jou in die duisternis sê, wat julle in die lig spreek: en wat julle in die oor hoor, wat julle op die dakke verkondig. En moenie vrees vir die wat die liggaam doodmaak nie, maar is nie in staat om die siel dood te maak nie: maar vrees Hom liewer wat die siel sowel as die liggaam in die hel kan verderwe. Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. But the very hairs of your head are all numbered. Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows” (Matteus 10:24-31)

Confess or deny Jesus before people

“Whosoever therefore shall confess me before men, Hom sal Ek ook bely voor my Vader wat in die hemele is. Maar elkeen wat My verloën voor die mense, him will I also deny before My Father which is in heaven” (Matteus 10:32-33, Lukas 12:8-9)

Clean and unclean

Not that which goeth into the mouth defiles a man; but that which cometh out of the mouth, this defiles a man. Whatsoever enters in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught? But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. For out of the heart proceed evil thoughts, Moorde, egbreker, hoste, diefstalle, valse getuie, godslasteringe: These are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands defiles not a man (Matteus 15:12, Matteus 17-20, Merk 7:15-23)

“A good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaks” (Lukas 6:45)

Jesus volg, and dying to ‘self’

“Think not that I am come to send peace on earth: Ek het gekom om nie vrede te stuur nie, Maar 'n swaard. Want ek kom 'n man wat teen sy vader afwyk, En die dogter teen haar ma, en die skoondogter teen haar skoonmoeder. En 'n man se vyande sal van sy eie huishouding wees. He that loves father or mother more than me is not worthy of me: and he that loves son or daughter more than me is not worthy of me. En hy wat nie sy kruis neem nie, and follows after me, is my nie waardig nie. Wie sy lewe vind, sal dit verloor: and he that loses his life for my sake shall find it” (Matteus 10:34-39, Lukas 12:49-53, Lukas 14:26-27)

'As iemand agter my aan sal kom, laat hy homself verloën, en neem sy kruis op, en volg My. Want elkeen wat sy lewe sal red, sal dit verloor: En elkeen wat sy lewe sal verloor ter wille van my sal dit vind ” (Matteus 16:24-25)

“Whosoever will come after me, laat hy homself verloën, en neem sy kruis op, en volg my. Want elkeen wat sy lewe sal red, sal dit verloor; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel’s, Hy sal dit red. For what shall it profit a man, as hy die hele wêreld win, en sy eie siel verloor? Or what shall a man give in exchange for his soul? Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; ook vir hom sal die Seun van die mens hom skaam, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels” (Merk 8:34-38)

Om Jesus te volg sal jou alles kos

'As iemand agter my aan sal kom, laat hy homself verloën, en neem sy kruis daagliks op, en volg My. Want elkeen wat sy lewe sal red, sal dit verloor: maar elkeen wat sy lewe ter wille van My wil verloor, Hy sal dit red. For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away? For whosoever shall be ashamed of me and of My words, of him shall the Son of man be ashamed, when He shall come in His own glory, and in His Father’s, and of the holy angels” (Lukas 9:23-26)

“The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master”(Lukas 6:40)

“So likewise, elkeen wat van julle is wat nie alles wat hy het, verlaat nie, he cannot be My disciple”(Lukas 14:33)

“If ye continue in My word, dan is julle inderdaad My dissipels; En julle sal die waarheid ken, and the truth shall make you free” (John 8:31-32)

“Verily, voorwaar, Ek sê vir julle, Behalwe dat 'n koringkorrel in die grond val en sterf, dit bly alleen: maar as dit sterf, dit dra baie vrugte. Hy wat sy lewe liefhet, sal dit verloor; en hy wat sy lewe in hierdie wêreld haat, sal dit bewaar tot die ewige lewe. As iemand My dien, laat hy My volg; en waar ek is, daar sal ook my kneg wees: as iemand My dien, him will My Father honour” (John 12:24-26)

“He that hath My commandments, en hou hulle, Hy is wat my liefhet: En hy wat my liefhet, sal van my vader geliefd wees, en Ek sal hom liefhê, en sal Myself aan hom openbaar. As 'n man my liefhet, Hy sal my woorde hou: En my pa sal hom liefhê, En ons sal na Hom toe kom, En maak ons ​​woonplek by Hom. Wie My nie liefhet nie, bewaar nie My woorde nie: En die woord wat julle hoor, is nie myne nie, Maar die vader is wat my gestuur het (John 14:21, 23-24)

“If ye continue in My word, dan is julle inderdaad My dissipels; En julle sal die waarheid ken, and the truth shall make you free” (John 15:10)

Voorwaar, voorwaar, Ek sê vir jou:, Behalwe dat 'n mens weergebore word, hy kan nie die koninkryk van God sien nie (John 3:3)

Die kinders

“Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. And whoso shall receive one such little child in my name receives me. But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea” (Matthw 18:3-6, Merk 9:36-37,42, Lukas 9:48, 18:16-17)

'Ly klein kindertjies, en verbied hulle nie, to come unto Me: want dit is die koninkryk van die hemele ” (Matteus 19:14, Merk 10:13-15)

Sin and sinning

“Moreover if thy brother shall trespass against thee, gaan vertel hom sy fout tussen jou en hom alleen:as hy na jou luister, jy het jou broer gewen. Maar as hy na jou nie luister nie, neem dan nog een of twee saam, dat in die mond van twee of drie getuies elke woord gevestig kan word. En as Hy sal verwaarloos om dit te hoor, Vertel dit aan die kerk: Maar as hy verwaarloos om die kerk te hoor, let him be unto thee as an heathen man and a publican” (Matteus 18:15-17)

“Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, bestraf hom; En as hy berou het, forgive him.” (Lukas 17:3-4)

“Verily, voorwaar, Ek sê vir julle, Elkeen wat sonde pleeg, is die dienskneg van sonde ” (John 8:34)

“I am come a light into the world, that whosoever believes on me should not abide in darkness” (John 12:46)

Paying taxes

“Render therefore unto Caesar the things which are Caesar’s; and unto God the things that are God’s“( Matteus 22:21, Merk 12:17, Lukas 20:25)

The Holy Ghost

“But the Comforter, wat die Heilige Gees is, wat die Vader in my Naam sal stuur, Hy sal jou alles leer, en bring alle dinge tot u herinnering, whatsoever I have said unto you” (John 14:26)

“Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme: But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation: because they said, He hath an unclean spirit” (Merk 3:28-30)

“And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemes against the Holy Ghost it shall not be forgiven” (Lukas 12:10)

Disobedience to Jesus Christ

“And why call ye Me, Here, Here, En doen nie die dinge wat ek sê nie?” (Lukas 6:46)

“He that rejects Me, en ontvang nie my woorde nie, het een wat hom beoordeel: die woord wat ek gepraat het, Dieselfde sal hom in die laaste dag oordeel. Want ek het nie van myself gepraat nie; but the Father which sent me, hy het My 'n gebod gegee, Wat ek moet sê, En wat ek moet praat. En ek weet dat sy gebod die lewe ewig is: Wat ek ook al praat, Selfs soos die vader vir my gesê het, so I speak” (John 12:48-50)

Gehoorsaamheid aan God

“For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, en suster, and mother” (Matteus 12:50)

“For whosoever shall do the will of God, Dieselfde is my broer, en My suster, and mother” (Merk 3:35)

“My mother and My brethren are these which hear the word of God, and do it” (Lukas 8:21)

“Why calls thou Me good? Daar is niemand goed nie, behalwe Een, dit wil sê, God: maar as jy in die lewe wil ingaan, keep the commandments Thou shalt do no murder, Jy mag nie egbreuk pleeg nie, Jy mag nie steel nie, Jy mag geen valse getuienis gee nie, Eer jou vader en jou moeder: en, Thou shalt love thy neighbour as thyself.” (Matteus 19:17, Matteus 18-19, Lukas 18-19).

The past

“No man, nadat hy sy hand aan die ploeg gesit het, en terugkyk, is fit for the kingdom of God” (Lukas 9:62)

Titles and positions

“But be not ye called Rabbi: want een is jou Meester, selfs Christus; en julle is almal broers. En noem niemand jou vader op die aarde nie: want een is julle Vader, wat in die hemel is. Laat julle ook nie meesters genoem word nie: want een is jou Meester, selfs Christus. Maar die grootste onder julle moet julle dienaar wees. En elkeen wat homself verhoog, sal verneder word; and he that shall humble himself shall be exalted” (Matteus 23:8-11)

“For whosoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted” (Lukas 14:11, Lukas 18:14)

“Ye are they which justify yourselves before men; but God knows your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God” (Lukas 16:15)

“Labour not for the meat which perishes, maar vir daardie spys wat bly tot in die ewige lewe, wat die Seun van die mens aan julle sal gee: for him hath God the Father sealed” (John 6:27, 29)

Communion

“Jesus took bread, en dit geseën, en rem dit, en dit aan die dissipels gegee, en gesê, Neem, eet; dit is My liggaam. En Hy het die beker geneem, en het dankie gesê, en dit vir hulle gegee, sê, Drink julle alles daarvan; Want dit is My bloed van die nuwe testament, which is shed for many for the remission of sins” (Matteus 26:26-28, Merk 14:22-24, Lukas 21:17-20)

“Verily, voorwaar, Ek sê vir julle, Behalwe dat julle die vlees van die Seun van die mens eet, en drink sy bloed, julle het geen lewe in julle nie. Whoso eats My flesh, and drinks My blood, hath eternal life; en Ek sal hom opwek op die laaste dag. For my flesh is meat indeed, en My bloed is inderdaad drank. He that eats My flesh, and drinks My blood, woon in My, en Ek in Hom. Soos die lewende Vader My gestuur het, en Ek lewe deur die Vader: so hy wat My eet, selfs hy sal deur My lewe. This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eats of this bread shall live for ever” (John 6:53-58)

The great commission

“Verily, voorwaar, Ek sê vir julle, Hy wat in My glo, die werke wat Ek doen, sal Hy ook doen; en groter werke as dit sal hy doen; omdat Ek na My Vader gaan. En wat julle ook al in my Naam sal vra, dit sal ek doen, sodat die Vader in die Seun verheerlik kan word. As julle iets in my Naam vra, I will do it” (John 14:12-14)

“Peace be unto you: as My Father hath sent Me, stuur ek jou ook. And when He had said this, He breathed on them, En sê vir hulle, Ontvang die Heilige Gees: Wie se sondes julle ook al vergewe, hulle word aan hulle oorgegee; en wie se sondes julle ook al behou, hulle word behou! (John 20:21-23)

“All power is given unto me in heaven and in earth. Gaan julle dan, en leer al die nasies, hulle doop in die Naam van die Vader, en van die Seun, en van die Heilige Gees: Leer hulle om alles te onderhou wat Ek julle ook al beveel het: en, kyk, Ek is altyd by jou, tot aan die einde van die wêreld. Amen” (Matteus 28:18-20)

“Go ye into all the world, en verkondig die evangelie aan elke wese. Hy wat glo en gedoop word, sal gered word; maar hy wat nie glo nie, sal veroordeel word. En hierdie tekens sal hulle volg wat glo; In My Naam sal hulle duiwels uitdryf; Hulle sal met nuwe tonge praat; Hulle sal slange opneem; En as hulle dodelike ding drink, Dit sal hulle nie seermaak nie; Hulle sal die siekes hande lê, and they shall recover” (Merk 16:15-18)

The conclusion

Jesus has given many more commandments and promises. But as you can see, Jesus didn’t annul and destroy the commandments of the Lord God. Jesus commanded to keep the commandments of the Father and to do His will. Jesus even adjusted and ‘sharpened’ some commandments of God and added commandments.

Het jy God lief met jou hele hart?

Jesus het gesê, that on two commandments the whole law of the prophets hangs.

The first commandment is to Love the Lord God, with your whole heart, siel, en verstand.

The second commandment is to love your neighbor as yourself.

As jy hou these two commandments, then you shall fulfill the whole Wet van God.

Jesus het gesê: love one another; soos Ek jou liefgehad het, that you also love one another. By this shall all men know that ye are My disciples, if ye have love one to another (John 13:34-35). (Let wel: Jesus het bedoel a righteous love en nie a false love)

Die vader, Jesus, and the Holy Ghost bear witness of Each Other. They’llnooit contradict Each Other. They have the same character and nature. They’re connected with Each Other and are One; a Unity.

When the Lord God gave His commandments; the ten commandments, and all the other commandments, to Moses, Jesus (die woord) and the Holy Ghost were present. The commandments of Jesus Christ are of the same mind as the commandments of God. Jesus Christ is the Word of God and that shall never change!

God’s love towards people

You can only see and experience the great love of the Lord God in the moral part of the law; in Sy gebooie, when you become a nuwe skepping; gebore uit water en Gees. Want net dan, you shall be able to see, verstaan, begryp, and experience the (geestelike) things of the (geestelike) Koninkryk van God.

Wanneer jy Jesus liefhet, you will keep the commandments of Jesus Christ (wat die gebooie van God insluit).

Jesus het gesê: “For I have not spoken of Myself; Maar die vader wat my gestuur het, Hy het my 'n gebod gegee, Wat ek moet sê, En wat ek moet praat. En ek weet dat sy gebod die lewe ewig is: Wat ek ook al praat, Selfs soos die vader vir my gesê het, so I speak” (John 12:49-50)

Ek wil u graag aanmoedig, to look into these scriptures. Vind uit, and see for yourself, daardie Jesus nooit annulled, nor destroyed the ten commandments. Jesus Christ fulfilled the law in the power of the Holy Ghost. En jy, die nuwe skepping, have the same Spirit. Therefore you are also able to fulfill the law. His law and His commandments are written in your heart and if you really love Him, then you will submit to Him and keep the commandments of Jesus and do what He has commanded you to do.

‘Wees die sout van die aarde’

Jy mag dalk ook hou van

    fout: As gevolg van kopiereg, it's not possible to print, aflaai, kopieër, Versprei of publiseer hierdie inhoud.